Celina Y Reutilio - A Santa Bárbara текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «A Santa Bárbara» из альбома «Mano a Mano Musical» группы Celina Y Reutilio.

Текст песни

Santa Bárbara bendita Para ti surge mi lira Santa Bárbara bendita Para ti surge mi lira Y con emoción se inspira Ante tu imagen bonita Que viva changó Que viva changó Que viva changó Señores Con voluntad infinita Arranco del corazón La melodiosa expresion Pidiendo que desde el cielo Nos envies tu consuelo Y tu santa bendición Que viva changó Que viva changó Que viva changó Señores Virgen venerada y pura Santa Bárbara bendita Virgen venerada y pura Santa Bárbara bendita Nuestra oración favorita Llevamos hasta tu altura Que viva changó Que viva changó Que viva changó Señores Con alegría y ternura Quiero llevar mi trovada Allá en tu mansión sagrada Donde lo bueno ilumina Junto a tu copa divina Y tu santisima espada Que viva changó Que viva changó Que viva changó Señores En nombre de mi nación Santa Bárbara te pido En nombre de mi nación Santa Bárbara te pido Que riegues con tu fluido Tu sagrada bendición Que viva changó Que viva changó Que viva changó Señores Yo tambien de corazón Te dare mi murmurío Con orgullo y poderío Hare que tu nombre suba Yen el nombre de mi Cuba Este saludo te envío Que viva changó Que viva changó Que viva changó Señores

Перевод песни

Святая блаженная Барбара Для тебя моя лира Святая блаженная Барбара Для тебя моя лира И с волнением вдохновляется Перед вашим красивым изображением Да здравствует Чанго, Да здравствует Чанго Да здравствует Чанг. С бесконечной волей Сердце забилось. Мелодичный экспрессион Просят вас с неба Отправьте нам Свое утешение И твое святое благословение Да здравствует Чанго, Да здравствует Чанго Да здравствует Чанг. Почитаемая и чистая дева Святая блаженная Барбара Почитаемая и чистая дева Святая блаженная Барбара Наша любимая молитва Мы поднимаемся на твою высоту. Да здравствует Чанго, Да здравствует Чанго Да здравствует Чанг. С радостью и нежностью Я хочу взять свою троваду. Там, в твоем священном особняке. Где хорошо освещает Рядом с Твоей Божественной чашей И твой святой меч Да здравствует Чанго, Да здравствует Чанго Да здравствует Чанг. От имени моей нации Санта-Барбара, я прошу тебя От имени моей нации Санта-Барбара, я прошу тебя Пусть он поливает вашу жидкость Ваше священное благословение Да здравствует Чанго, Да здравствует Чанго Да здравствует Чанг. Я тоже сердцем Я дам тебе мое бормотание. С гордостью и силой Я подниму твое имя. Йен имя моей Кубе Это приветствие Я посылаю вам Да здравствует Чанго, Да здравствует Чанго Да здравствует Чанг.