Celia Cruz - Dos Días En La Vida текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Dos Días En La Vida» из альбомов «Soy Mujer» и «Siempre Viviré» группы Celia Cruz.
Текст песни
Hay dos días en la vida, para los que no nací, dos momentos en la vida, que no existen para mí Ciertas cosas en la vida, no se hicieron para mí hay dos días en la vida para los que no nací El primero de esos días, fue cuando te conocí me atraparon tus mentiras, y me enamoré de ti De tus cosas de tu risa, de tus ganas de vivir, de la crueldad de tus caricias, para las que creí morir Hay dos días en la vida, para los que no nací, dos momentos en la vida, que no existen para mí Esas cosas en la vida no se hicieron para mí hay dos días en la vida, para los que no nací El segundo de esos días, fue justo en que te perdí, se fue tu falsa sonrisa y mis ganas de vivir Se han acabado las mentiras y de todo eso aprendí, que hay dos días en la vida, para los que no nací Hay dos días en la vida, para los que no nací, dos momentos en la vida, que no existen para mí Ciertas cosas en la vida, no se hicieron para mí hay dos días en la vida para los que no nací… Hay dos días en mi vida… Estos días de la vida, no son para mí Hay dos días en mi vida me engañaste, y por tu culpa me creí morir Hay dos días en mi vida, es que no quiero recordar tus besos, mejor me voy Hay dos días en mi vida el primero fue muy bueno, y el segundo… Me tragué todo el veneno el que llevaban tus besos, me empapé del sufrimiento, que escondía tu sonrisa Descubrí con el tiempo, me perdí todo el respeto, comparaste mis sentimientos con tus labios de carmín En tus labios me perdí, me engañaste, y por tu culpa me creí morir… estos días no son para mí
Перевод песни
Есть два дня в жизни, Для тех, кто не родился, Два момента в жизни, Этого не существует для меня Определенные вещи в жизни, Они не были сделаны для меня В жизни есть два дня Для тех, кто не родился Первый из тех дней, Когда я встретил тебя. Я поймал твою ложь, И я влюбился в тебя. Что ты хочешь, Из вашего желания жить, О жестокости ваших ласк, За что я думал, что умер Есть два дня в жизни, Для тех, кто не родился, Два момента в жизни, Этого не существует для меня Эти вещи в жизни Они не были сделаны для меня Есть два дня в жизни, Для тех, кто не родился Второй из тех дней, Просто я скучал по тебе, Ваша ложная улыбка осталась И мое желание жить Ложь ушла И из всего, что я узнал, Что есть два дня в жизни, Для тех, кто не родился Есть два дня в жизни, Для тех, кто не родился, Два момента в жизни, Этого не существует для меня Определенные вещи в жизни, Они не были сделаны для меня В жизни есть два дня Для тех, кто не родился В моей жизни два дня ... Эти дни жизни, Они не для меня В моей жизни есть два дня. Вы меня обманули И из-за тебя я думал, что умер В моей жизни есть два дня, Разве я не хочу вспоминать ваши поцелуи, Мне лучше пойти В моей жизни есть два дня. Первый был очень хорошим, И второе ... Я проглотил весь яд Тот, кто нес ваши поцелуи, Я пропитан страданиями, Это спрятало вашу улыбку Я со временем обнаружил, Я потерял всякое уважение, По сравнению с моими чувствами С твоими губами карминов В твоих губах я потерялся, Вы меня обманули И из-за тебя я думал, что умер ... Эти дни не для меня