Celia Cruz - Caballero Y Dama текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Caballero Y Dama» из альбома «Irrepetible» группы Celia Cruz.
Текст песни
Antiguamente, un hombre dedicaba poemas a su amada con fiel veneración y en esos versos su amor le confesaba su vida le entregaba con eterno fervor Antiguamente la mujer conservaba las flores disecadas en cartas de su amor igual tesoro con cintas las ataba por siempre las guardaba dentro del tocador Como en el pasado así yo te quiero yo seré tu dama yo tu caballero Como aquellos tiempos de capa y espada yo seré tu caballero y yo tu dama Antiguamente, el hombre conquistaba con flores y poesía, ardiente y soñador con elegancia con gracia y cortesía nacía la fantasía sublime del amor Antiguamente, la mujer escuchaba romántica, extasiada, la voz de un trovador ruborizada, fragante, emocionada el alma le entregaba cautiva de ilusión Como en el pasado así yo te quiero yo seré tu dama yo tu caballero Como aquellos tiempos de capa y espada yo seré tu caballero y yo tu dama Como en tiempos de ayer, así te quiero la mujer es una dama y el hombre es un caballero era época de coches, de sombrero y de bastón y con una serenata la mujer más ingrata abría su balcón Como en tiempos de ayer, así te quiero la mujer es una dama y el hombre es un caballero aquellos tiempos señores, puedes decirlo había mucha cortesía, valía la pena vivirlo Es agradable pensar y es placentero saber que la mujer es una dama y el hombre es un caballero besos en la mano, flor en el ojal cuando se bailaba la danza del vals, tú ves… La mujer es una dama y el hombre es un caballero tenemos que respetarla y quererla porque de ella nacemos y es que… La mujer es una dama y el hombre es un caballero cualquier tiempo pasado con fervor tiempos que el hombre llevaba una flor cada febrero la mujer es una dama y el hombre es un caballero
Перевод песни
Раньше человек посвящал Стихи его возлюбленной с верным почитанием И в этих стихах его любовь признавалась ему Его жизнь дала ему вечный пыл Раньше женщина сохранялась Цветы рассыпались в письмах его любви То же сокровище с прикрепленными лентами Вечно держали их в туалетном столике Как и в прошлом Так я тебя люблю Я буду твоей дамой Я твой рыцарь Как и те времена Обложка и меч Я буду твоим джентльменом А я твоя дама Раньше человек побеждал С цветами и поэзией, пылкие и мечтательные С элегантностью с изяществом и любезностью Возникла возвышенная фантазия любви Раньше женщина слушала Романтический, экстатический, голос трубадура Распыленный, ароматный, возбужденный Душа подарила ему иллюзию Как и в прошлом Так я тебя люблю Я буду твоей дамой Я твой рыцарь Как и времена плаща и меча Я буду твоим джентльменом А я твоя дама Как и вчера, так я тебя люблю. Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен Пришло время для автомобилей, шляп и тростей И с серенадой самая неприятная женщина открыла свой балкон Как и вчера, так я тебя люблю. Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен Эти джентльмены раз, вы можете сказать Было много вежливости, стоило жить Приятно думать, и приятно знать, что Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен Поцелуи на руке, цветок в петлице Когда танцы вальса танцевали, вы видите ... Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен Мы должны уважать и любить ее Потому что мы рождаемся от этого, и это ... Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен Любое время, проведенное с пылом Времена, когда мужчина носил цветок каждый февраль Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен