Cecilia Dale - Can't Take My Eyes Off You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can't Take My Eyes Off You» из альбомов «Standards in Bossa 4» и «Bossa Miami Nights» группы Cecilia Dale.

Текст песни

You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you You’d be like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you Pardon the way that I stare There’s nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak So if you feel like I feel Please let me know that it’s real You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you I love you baby and if it’s quite all right I need you baby to warm the lonely nights I love you baby, trust in me when I say Oh pretty baby, don’t bring me down I pray Oh pretty baby, now that I’ve found you stay And let me love you baby, let me love you You’re just too good to be true; Can’t take my eyes off of you. You’d be like heaven to touch I wanna hold you so much. At long last love has arrived, I thank God I’m alive. You’re just too good to be true; Can’t take my eyes off of you. I love you, baby! And if it’s quite alright, I need you, baby, To warm a lonely night. I love you, baby; Trust in me when I say. Oh, pretty baby, Don’t bring me down, I pray. Oh, pretty baby, Now that I found you, stay. Oh, pretty baby, Trust in me when I say. I need you, baby! Well won’t you come stay Oh. pretty baby. Now that I found you, stay. And let me love you, baby. Let me love you.

Перевод песни

Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз, Ты словно рай, к которому можно прикоснуться, Я так хочу обнять тебя. Наконец любовь пришла, И я благодарю Бога, что я жив. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Прости за то, как я пялюсь. Ничто другое не сравнится С твоим видом, не оставляет меня слабым, Не осталось слов, чтобы говорить, Поэтому, если ты чувствуешь, что я чувствую, Пожалуйста, дай мне знать, что это правда, Ты слишком хорош, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Я люблю тебя, детка, И если все в порядке, Мне нужно, чтобы ты согревала одинокие ночи, Я люблю тебя, детка, поверь мне, когда я говорю: О, милый, не сбивай меня с ног, я молюсь. О, милая, теперь, когда я нашел тебя, останься И позволь мне любить тебя, детка, позволь мне любить тебя. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой, Не могу оторвать от тебя глаз. Ты был бы словно рай, к которому можно прикоснуться, Я так хочу обнять тебя. Наконец любовь пришла, Слава богу, я жив. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой, Не могу оторвать от тебя глаз. Я люблю тебя, детка! И если все в порядке, Ты нужна мне, детка, Чтобы согреть одинокую ночь. Я люблю тебя, детка; Верь в меня, когда я говорю. О, милый, Не унижай меня, я молюсь. О, милая, Теперь, когда я нашел тебя, останься. О, милая, Поверь мне, когда я говорю. Ты нужна мне, детка! Что ж, не хочешь остаться? О, милая, Теперь, когда я нашел тебя, останься, Позволь мне любить тебя, детка, Позволь мне любить тебя.