Catherine Sauvage - Tango Des Matelots текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tango Des Matelots» из альбома «Heritage - La Sisique - Philips (1957-1959)» группы Catherine Sauvage.
Текст песни
Hello, c’est le départ pour la Birmanie On a fait monter des tonnes de whisky à bord Et des Henry Clay de calibre extra fort Et les filles de joie ne nous font plus envie. Si vous permettez, on part sans remords, Si vous permettez, on part sans remords Car vos petits cigares, on ne les fum’ra pas On a tout juste assez d’vapeur pour aller là-bas Quant à votre bon Dieu mettez-vous-le quèque part Et vos leçons d’maintien dans l’même tiroir Messieurs dames, good bye ! Les voilà qui s’en vont, ils arrivent un beau soir Et le cher bon Dieu, on peut pas l’voir Et p’t-être que l’cher bon Dieu s’en fiche éperdument Qu’y s’fasse une raison, ce s’ra plus prudent Messieurs dames good bye ! T’occupe pas, mon bonhomme, t’en fais pas, mon fiston, Arrange-toi pour que rien n’se perde Et les beaux sentiments fais-toi-z-en des chaussons Tout ça nous l’flanquons dans la m… Oui la mer est bleue, si bleue Et tout fonctionne épatamment Et quand ça s’ra fini, oui… On r’part au commencement. Oui la mer est bleue, si bleue Ca dur’ra encore longtemps Oui la mer est bleue, si bleue Oui la mer est bleue, si bleue Oui la mer est bleue, si bleue D’un bleu troublant Ah non, y a pas besoin d’une tempête en c’moment, dis donc ! Tiens, tiens, voilà les docks et la Birmanie Vieux fou ! C’est un nuage noir et on rentre dedans ! Vise un peu ces vagues, c’est un vrai nanan Vieux, toute la boutique a l’air mal partie C’est foutu, on a bouffé not' pain blanc C’est foutu, on a bouffé not' pain blanc Le bateau va s’enfoncer, v’là la mer qui s’amène C’est les r’quins qui vont avoir de la veine A quoi bon le whisky et nos fameux Henry Clay Et les filles, là-d'ssous, on n’en r’trouvra plus jamais Messieurs dames good bye ! Et voilà l’eau qui monte et le bateau qui descend, Pas la moindre côte en vue en ce moment, Rien qu’une coque qui flotte pas et qu’une côte qu’on voit pas Faut s’faire une raison, ce s’ra plus prudent Messieurs dames good bye ! J’vais vous dire une chose, vous la savez déjà, Fermez vos grandes gueules que rien n’se perde Vous voilà devant Dieu, c’est lui qui vous jugera Cochons, vos cal'çons sont pleins d’m… Oui la mer est bleue, si bleue Et tout fonctionne épatamment Et quand ça s’ra fini, oui… On r’part au commencement Oui la mer est bleue, si bleue Ca dur’ra encore longtemps Oui la mer est bleue, si bleue Oui la mer est bleue, si bleue Oui la mer est bleue, si bleue D’un bleu troublant.
Перевод песни
Привет, это отход в Бирму Тонны виски на борту И Генри Клей особо сильный И девушки радости больше не хотят нас хотеть. Если вы позволите, мы оставим без угрызений совести, Если вы позволите, мы оставим без угрызений совести Потому что ваши маленькие сигары, они не курят У нас достаточно пара, чтобы туда добраться Что касается вашего доброго Бога, то вы положили - И ваши занятия в одном ящике Дамы и господа, до свидания! Здесь они уходят, они приходят однажды вечером И дорогой бог, мы не можем это увидеть И, может быть, дорогой добрый Бог не волнует В чем причина, он будет более осторожным Джентльмены до свидания! Не волнуйся, мой добрый человек, не волнуйся, сын мой, Устраивайте, чтобы ничего не потерять И прекрасные чувства заставляют вас-z-in тапочки Все это мы фланкируем в м ... Да, море синее, синее И все работает возмутительно И когда все закончится, да ... Мы начинаем с самого начала. Да, море синее, синее Это продлится долго Да, море синее, так синее Да, море синее, синее Да, море синее, так синее Тревога синяя О нет, нет необходимости в шторме, так скажи! Здесь находятся доки и Бирма Старый дурак! Это черное облако, и мы попадаем в него! Посмотрите немного эти волны, это реальный nanan Старый, весь магазин выглядит плохо Это испорчено, мы не ели «белый хлеб» Это испорчено, мы не ели «белый хлеб» Лодка затонет, есть море Это жулики, у которых будет вена Виски и наш знаменитый Генри Клей И девочек там больше не найдут Джентльмены до свидания! И тогда вода поднимается, и лодка спускается, Не в последнюю очередь побережье в поле зрения в это время, Ничего, кроме корпуса, который не плавает, и побережья вы не можете видеть Должно возникнуть причина, это будет более осторожно Джентльмены до свидания! Я скажу вам одну вещь, вы уже знаете, Закройте свои большие рты, которые ничего не теряет Вы перед Богом, Он будет судить вас Свиньи, твоя кали ... Да, море синее, так синее И все работает возмутительно И когда все закончится, да ... Мы начинаем с самого начала Да, море синее, так синее Это продлится долго Да, море синее, синее Да, море синее, синее Да, море синее, синее Тревожный синий цвет.