Catherine Ribeiro - Un jour... La Mort текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un jour... La Mort» группы Catherine Ribeiro.
Текст песни
Un jour, la Mort, cette grande femme démoniaque M'invita dans sa fantastique demeure Depuis longtemps elle me guettait, m'épiait Usant de ses dons, de ses charmes magiques Elle cambrait sa croupe féline Fermait à demi ses paupières lourdes de sommeil Au-delà desquelles brillaient deux yeux de guet-apens Le souffle court, les lèvres entrouvertes Elle murmurait : viens chez moi, viens, viens Approche, viens t'enrouler dans mon repos Mon repos - repos - repos - l'éternel repos. Alors, coupant mon emblème -cordon-ombilical J'absorbais trois tubes de somnifère réparateur. Ainsi commença le tourbillon de la décadence Semblable à celui de la terre qui me portait Les gouvernements-tueurs étaient toujours en place Le napalm brûlait nos maisons et nos champs Les riches s'éclataient devant les classes laborieuses Partout ce n'était que tumulte, cris de guerre Je courais, cherchant à protéger les enfants Les enfants, merde, pourquoi faire des enfants Les écoles maternelles sautaient à la dynamite Les châteaux de cartes espagnols s'écroulaient Victimes de malformations congénitales Seuls restaient debouts, victorieux, Les Elysées, les Maisons-Blanches, les Kremlins Les crèmes caramel, les crèmes au chocolat — Dites-moi la Mort, Chère femme, Belle Mort Vous me serrez d'un peu trop près, trop fort Je ne suis pas vraiment lesbienne, savez-vous ? Vos bras qui m'encerclent gênent ma respiration Votre parfum me donne la nausée — Dites-moi la Mort, Chère femme, Belle Mort De ce côté-ci de l'au-delà Où se trouve le chemin de l'Amour - Sur terre, je refusais le mensonge, la vanité d'Etre Ici, les dactylographes tapent sur des bongos D'horribles rythmes qui foudroient mes entrailles - Dites-moi la Mort, Chère femme, Belle Mort Renvoyez-moi de ce côté-là de la Vie Je voudrais connaître l'amour de Pierre-le-Récalcitrant J'ai encore besoin de donner et de recevoir J'ai besoin de me battre pour un autre monde Je veux connaître l'An 01 dont parlaient nos amis Je veux encore monter des bonhommes de neige En hiver, sur les toits blancs des usines Je veux faire sauter les autoroutes Et me promener dans les hautes herbes des campagnes Je veux embrasser les garçons et les filles A pleine bouche, baiser leurs lèvres chaudes Je veux m'enivrer de la salive de mon amour Je veux aimer et mourir de mort-Naturelle Comme tout le monde, les deux pieds dans mes sabots — Redonnez-moi la Vie, la Mort, Belle Mort Et je vous ferai un enfant.
Перевод песни
Однажды Смерть, эта великая демоническая женщина Пригласил меня в свой фантастический дом Долгое время она наблюдала за мной, наблюдая за мной Используя свои дары, его волшебные прелести Она выгнула своего крупного кота Пол-закрыл веки тяжелым сном За которым сияли два глаза засады Затрудненное дыхание, губы раздвинуты Она пробормотала: приходите ко мне домой, приходите, приходите Подходите, приходите в мой отдых Мой отдых - отдых - отдых - вечный отдых. Итак, сокращая мою эмблему-пуповину Я поглотил три трубки для восстановления снотворного. Так начался вихрь декаданса Подобно тому, что принесла мне земля Убитые правительства все еще были на месте Напалм сожгли наши дома и наши поля Богатые разразились перед рабочими классами Всюду не было ничего, кроме буйства, криков войны Я бежал, пытаясь защитить детей Дети, дерьмо, зачем делать детей Детские школы прыгали на динамит Испанские замки рухнули Жертвы врожденных пороков развития Оставалось только стоять, побеждать, Les Elysées, Les Maisons-Blanches, Kremlins Кремы карамельные, шоколадные кремы - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть Ты меня слишком сильно сжимаешь, слишком сильная Я на самом деле не лесбиянка, вы знаете? Твои руки, которые окружают меня, мешают моему дыханию Ваш парфюм дает мне тошноту - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть На этой стороне будущего Где путь любви - На земле я отказался от лжи, суеты Бытия Здесь, машинистки, набравшие на бонгах Ужасные ритмы, которые раздавили мои кишки - Скажи мне, смерть, дорогая женщина, красивая смерть Верните меня в ту сторону жизни Я хотел бы узнать любовь Пьера-Ле-Рекальцианта Мне все еще нужно давать и получать Мне нужно бороться за другой мир Я хочу знать год 01, о котором говорили наши друзья Я все еще хочу кататься снеговиками Зимой, на белых крышах фабрик Я хочу взорвать шоссе И прогуляйтесь по высокой траве в сельской местности Я хочу поцеловать мальчиков и девочек На вкус, целуя их горячие губы Я хочу напиться от слюны моей любви Я хочу любить и умереть от смерти Как и все остальные, обе ноги в моих копытах - Дай мне жизнь, смерть, прекрасную смерть И я сделаю тебя ребенком.