Catherine Major - Bien текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Bien» из альбома «Le désert des solitudes» группы Catherine Major.
Текст песни
Bien envie de toi Bien enfoie en moi Bien pourrie de lois Trop criées cent fois Bien couverte de soie Sur ma vie de choix Bien dénuée de foi Quand tout je ne sais quoi Bien ammère, bien sèche Bien galère, trop rêche Bien coupante, bien mal Médisante, banale Pas frappante, juste brute Rien qu’une conne qui lutte Désarmante sans doute Jalouse coûte que coûte Ma tête claque bordel Cerveau lent, cruel Ivre morte vivante C’est bien mieux que chiante Bien mieux que partir En crevant sans dire À ceux qui m’ont faite J’vous aime à jamais Mon chien féminin Mon chien chien pour vrai Jappe trop distinct Pour se faire discret Il crie mais en vain Personne ne le tait Ce tableau malsain Le bouffera à sa faim Bien envie de toi Bien en vie bien là Bienfaisante au front Indécente au fond Corps fidèle adroit Tête querelle coeur plat Bien ailleurs, bien grise Sans fleurs, insoumise Dépouillées d’armure Le présent au future Démolie de sens Assommée de chance Cul béni d’amour Aveugle au détour Ridicule à l’os Pire qu’un sacerdoce La cadence se fend Ma démence se rend Mon homme entends-moi Ne me jette pas Mon enfant je t’aime Ne prends pas ma peine Le fiel le pétrole De ma gueule de folle Mes amis je crie Je suis bien en vie Bien défaite bien louche Bien alerte de souche Bien contrôle pas drôle Épuisante de rôle Rose comme une lèvre J’ose un peu de rêve Nue comme une lente Qui dort dans l’attente (Merci à Marcel Dextraze pour cettes paroles)
Перевод песни
Думая о тебе Хорошо, черт возьми, во мне Хорошо гнилые законы Слишком много раз кричал Хорошо покрытый шелком В моей жизни выбора Хотя лишены веры Когда я не знаю, что Очень хорошо, очень сухо Хорошая камбуза, слишком грубая Очень остро, очень плохо Посредничество, банальность Не поразительно, просто грубо Ничего, кроме Несомненно, разоружение Ревнивая любой ценой Моя голова ударила в бордель Медленный, жестокий мозг Жить мертвым пьяным Это намного лучше, чем bitchy Гораздо лучше, чем уход Разбираясь, не сказав Тем, кто сделал меня Я люблю тебя навсегда Моя женская собака Моя собака на самом деле Jappe слишком отчетливый Быть осторожным Он кричит, но напрасно Никто не был Эта нездоровая картина Съешьте свой голод Думая о вас Хорошо жив хорошо там Благотворный на фронте Непристойный внизу Верный верный организм Сгоревшая голова В другом месте, серый Без цветов, мятежный Броня снята Присутствовать в будущем Снесенный смысл Потрясающий шанс Калд благословил с любовью Слепой на изгибе Смешно до костей Хуже, чем священство Разделение каденции Моя деменция идет Мой человек слышит меня Не бросай меня Мой ребенок, я люблю тебя Не беспокойтесь Галловое масло Из моего сумасшедшего лица Мои друзья Я жив Хорошо победить колодец Предупреждение о деформации Хороший контроль не смешно Исчерпающая роль Розовый как губа Смею немного мечтать Голый как медленный Кто спит в ожидании (Спасибо Marcel Dextraze за эту лирику)