Cast Of 'Peter Pan The British Musical' - The Darlings (Reprise) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Darlings (Reprise)» из альбома «Peter Pan - The British Musical» группы Cast Of 'Peter Pan The British Musical'.
Текст песни
Mr Darling: The situation is becoming quite desperate, I’m completly at my wits end However hard i try i can’t tie this wretched tie and it’s sending quietly round the bend. My dearest, there is something i will promise though i don’t give in without a fight, but unless it’s round my neck in less than half a sec, we don’t go out to dinner tonight! Children: Oh father, we are the darlings everyone a darling it’s the title of our family and its hard to ascertain quite where we got the name I’m just a darling thats me Yes, we are the darlings remember were the darlings theres no cause to make a fuss For as people walk our way we are very proud to say were the darlings thats us! Mrs Darling: George dear, you’re getting all upset you know it’s not good for you now calm down Mr Darling (shouted): I am calm! Mrs Darling: If you take life just a bit slower don’t get excited, try to stand still (Mr Darling: I’m standing still) If you slowly count to three than very soon you’ll see you’re mountain problem was just a molehill (Mr Darling: molehill?) My dearest if you hand me your tie i promise the battle will be won (Ties tie for Mr Darling) Theres no need to stomp and shout we’ll enjoy our evening out There you are no sooner said then done Everyone: Oh we are the darlings everyone a darling its the title of our family and it’s hard to ascertain quite where we got we the name I’m just a darling Thats me Oh we are the darlings just remember were the darlings and theres no cause to make a fuss and as people walk our way we are very proud to say we’re the darlings thats us We are the darlings everyone a darling it’s the title of our family and its hard to ascertain quite where we got the name I’m just a darling thats me Oh we are the darlings just remember were the darlings so theres no cause to make a fuss and as people walk our way we are very proud to say were the darlings… thats us
Перевод песни
Мистер Дарлинг: ситуация становится довольно отчаянной, Я полностью в своем уме. Как бы я ни старался, я не могу завязать этот жалкий галстук, и он тихо идет за поворотом. Моя дорогая, есть кое-что, что я обещаю, хотя я не сдамся без боя, но если это не будет у меня на шее меньше, чем через полсекунды, мы не пойдем сегодня на ужин! Дети: О, отец, мы любимцы, все любимцы, это название нашей семьи, и трудно точно определить, где мы получили имя, Я просто любимец, это я. Да, мы любимцы, помним, были любимыми, нет причин для суеты, Потому что, когда люди идут по нашему пути, мы очень гордимся тем, что были любимыми, это мы! Миссис Дарлинг: Джордж, дорогой, ты расстраиваешься, ты знаешь, что это плохо для тебя. теперь успокойся. Мистер Дарлинг (крикнул): я спокоен! Миссис Дарлинг: если ты берешь жизнь немного медленнее, не волнуйся, постарайся стоять на месте ( Мистер Дарлинг: я стою на месте). Если ты медленно сосчитаешь до трех, то очень скоро ты поймешь, что твоя горная проблема была лишь мольбой. (Мистер Дарлинг: molehill?) Мой дорогой, если ты дашь мне свой галстук, я обещаю, что битва будет выиграна. (Галстуки завязываются для мистера дорогая) Не нужно топать и кричать, мы будем наслаждаться нашим вечером. Ты не успеешь сказать, что все кончено. Все: о, мы любимцы, все любимцы, это название нашей семьи, и трудно точно определить, где мы получили имя, Я просто любимец, Это я. О, мы любимцы, просто помни, были любимыми, и нет причин для суеты, и когда люди идут по нашему пути, мы очень гордимся тем, что мы любим, Вот и мы. Мы любимцы, все любимцы, это-название нашей семьи, и трудно точно определить, где мы получили имя, Я-просто любимый, это я. О, мы любимцы, просто помни, были любимыми, поэтому нет причин для суеты, и когда люди идут по нашему пути, мы очень гордимся тем, что были любимыми ... Вот и мы.