Cascada - Stalker текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stalker» из альбома «Original Me» группы Cascada.
Текст песни
I can’t get enough of you You’re part of me like a tattoo It’s been a few days but it feels like forever I’ll chase you down in any kind of weather I want you 'round, need you around You got me feeling like a stalker 24/7 I will call ya La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me You got me feeling like a stalker 24/7 I will call ya La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me I’ll follow you into the night, night, night I’ll never let you out of my sight, sight, sight I’ll follow you, follow you, follow you 'Cause I’m a stalker You’re my prerogative You’re the reason why our love still lives It’s been a few minutes and I’m slowly going crazy I need to have you with me, don’t give me no, maybe Want you around, need you around You got me feeling like a stalker 24/7 I will call ya La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me You got me feeling like a stalker 24/7 I will call ya La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me I’ll follow you into the night, night, night I’ll never let you out of my sight, sight, sight I’ll follow you, follow you, follow you 'Cause I’m a stalker Deeper and deeper, I go deeper and deeper I’m in trouble, I’m trouble Deeper and deeper, I go deeper and deeper I’m in trouble, I’m trouble You’d better watch out 'Cause I will get ya I’m a stalker, I’m a stalker Yeah, I’m a stalker 24/7 I will call ya La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me You got me feeling like a stalker 24/7 I will call ya La-la-la-look what you done to me La-la-la-look what you done to me I’ll follow you into the night, night, night I’ll never let you out of my sight, sight, sight I’ll follow you, follow you, follow you 'Cause I’m a stalker There you are, hello
Перевод песни
Я не могу вас достать Ты часть меня, как татуировка Прошло несколько дней, но навсегда. Я буду преследовать вас в любую погоду Я хочу, чтобы ты был кругом, тебе нужно Вы заставили меня почувствовать себя преследователем 24/7 Я позвоню тебе Ла-ла-ла-посмотрю, что ты сделал со мной. Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной. Ты заставил меня почувствовать себя преследователем 24/7 Я позвоню тебе Ла-ла-ла-посмотрю, что ты сделал со мной Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной Я пойду за тобой в ночь, ночь, ночь Я никогда не отпущу тебя из виду, зрение, зрение Я буду следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой Потому что я сталкер Ты моя прерогатива Ты причина, почему наша любовь все еще живет Прошло несколько минут, и я медленно схожу с ума Мне нужно, чтобы ты был со мной, не дай мне, может быть, Хочешь, ты нужен, нужен тебе Вы заставили меня почувствовать себя преследователем 24/7 Я позвоню тебе Ла-ла-ла-посмотрю, что ты сделал со мной. Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной. Ты заставил меня почувствовать себя преследователем 24/7 Я позвоню тебе Ла-ла-ла-посмотрю, что ты сделал со мной Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной Я пойду за тобой в ночь, ночь, ночь Я никогда не отпущу тебя из виду, зрение, зрение Я буду следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой Потому что я сталкер Все глубже и глубже, я все глубже и глубже У меня проблемы, я в беде Все глубже и глубже, я все глубже и глубже У меня проблемы, я в беде Тебе лучше следить Потому что я получу тебя Я сталкер, я сталкер Да, я сталкер 24/7 Я позвоню тебе Ла-ла-ла-посмотрю, что ты сделал со мной. Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной. Ты заставил меня почувствовать себя преследователем 24/7 Я позвоню тебе Ла-ла-ла-посмотрю, что ты сделал со мной Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной Я пойду за тобой в ночь, ночь, ночь Я никогда не отпущу тебя из виду, зрение, зрение Я буду следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой Потому что я сталкер Вот ты, привет
