Carter The Unstoppable Sex Machine - A Sheltered Life (Mark Goodier Session) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Sheltered Life (Mark Goodier Session)» из альбома «Mark Goodier Session (2 March 1991)» группы Carter The Unstoppable Sex Machine.

Текст песни

I’ve never been insane, put my baby on a plane With a suitcase that’s alive and kicking And your honour i confess that I’ve never tasted meths Or hid a gun in a box of fried chicken I’ve never been to Amsterdam, left my heart in Vietnam Or sol gum on the streets of Mexico Never smuggled pot or been murdered in my squat Two stories from the top of a no go I’ve never had to stael or sell my body for a meal Cigarettes, alcohol or drugs I’ve never had a tattoo or scar that wouldn’t heal Pump it up Jack, pump it up Jack, pump it up! I’ve never been on strike, or a speeding motorbike Been propositioned beten up or mugged I’ve got 20/20 vision but I’ve never seen the light Pump it up Jack, pump it up Jack, pump it up! And if you’re looking for trouble You came to the wrong place I’ve never gone cold turkey in a shed in Albuquerke Or played chicken on a railway line I’ve never been a litter bug, given head or taken drugs Pump it up Jack, pump it up Jack, pump it up! Crack that whip across my thigh Stick a needle in my eye Cross my heart and hope to die I have lived a sheltered life (He's ok, he just fainted)

Перевод песни

Я никогда не был сумасшедшим, посадил своего ребенка в самолет С чемоданом, который жив и бьется, И Ваша честь, я признаюсь, что никогда не пробовал метамфетамин Или спрятал пистолет в коробке жареного цыпленка. Я никогда не был в Амстердаме, оставил свое сердце во Вьетнаме Или жвачке на улицах Мексики, Никогда не переправлял травку или не был убит на корточках, Две истории с вершины "нет пути". Мне никогда не приходилось стоять на ногах или продавать свое тело за еду, Сигареты, алкоголь или наркотики, У меня никогда не было татуировки или шрама, которые бы не заживали. Накачай домкратом, накачай домкратом, накачай! Я никогда не был на забастовке, или на ускоряющемся мотоцикле, Который предлагали, бетен или ограбили. У меня есть видение 20/20, но я никогда не видел света. Накачай домкратом, накачай домкратом, накачай! И если ты ищешь неприятностей, Ты пришел не туда, куда Я никогда не ходил, холодная индейка в сарае в Альбукерке Или играла в цыпленка на железной дороге. Я никогда не был жуком-мусорщиком, мне дали голову или я принял наркотики, Подкачай, подкачай, подкачай! Проломи этот хлыст через мое бедро, Воткни иглу мне в глаз. Крест моего сердца и Надежда умереть. Я прожил защищенную жизнь ( он в порядке, он просто потерял сознание).