Carole Fredericks - Un, deux, trois текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un, deux, trois» из альбомов «Fredericks, Goldman, Jones», «Fredericks, Goldman, Jones : Pluriel» и «La collection 1990 - 2001» группы Carole Fredericks.

Текст песни

Ça m’a pris par surprise quand j'étais qu’un gamin J’regardais tomber mes nuits et j’en attendais rien Moi à Springfield Massachussetts, la vie coulait comme de l’eau Un matin, j’ai pris perpète en ouvrant la radio Ça s’appelait rock and roll, moi ça m’a rendue folle Moi j’y ai rien compris, sauf que c'était ma vie T’y comprends rien mais qu'ça sonne Ça f’sait Un, deux, trois, pretty mama Quatre, cinq, six, I miss you Sept, huit, neuf, cannot get enough Dix, onze, douze, I ain’t got the blues One, two, three, come on baby Four, five, six, a kiss Seven, eight, nine, you’re on my mind Ten, eleven, twelve, tell me when Il paraît qu’il y en aurait qui se damnent Pour du pouvoir, pour de l’or Chacun sa façon de brader son âme On les plaint pour ce qu’ils ignorent Moi quand j’entends l’intro de «Hey Joe» Oh je l’comprends mieux qu’aucun mot Et rien ne me met dans le même état que la voix d’Aretha Ça s’appelait rock and roll, moi ça m’a rendue folle Moi j’y ai rien compris, sauf que c'était ma vie T’y comprends rien mais qu'ça sonne Un, deux, trois, pretty mama Quatre, cinq, six, I miss you Sept, huit, neuf, cannot get enough Dix, onze, douze, I ain’t got the blues One, two, three, come on baby Four, five, six, a kiss Seven, eight, nine, you’re on my mind Ten, eleven, twelve, tell me when Et c'était plus qu’une musique, un langage, une communion Une religion laïque, notre façon de dire non Des cheveux longs jusqu’au blouson Mêmes idoles et mêmes temples Nous allions tous même direction, nulle part, oui mais ensemble Ça f’sait un, deux, trois, pretty mama Quatre, cinq, six, I miss you Sept, huit, neuf, cannot get enough Dix, onze, douze, I ain’t got the blues One, two, three, come on baby Four, five, six, a kiss Seven, eight, nine, you’re on my mind Ten, eleven, twelve, tell me when.

Перевод песни

Это застало меня врасплох, когда я был всего лишь ребенком. Я смотрела, как опускаются ночи, и ничего не ждала. У меня в Спрингфилде жизнь текла как вода Однажды утром, открыв радиоприемник, я замер. Это называлось рок-н-ролл, а меня это сводило с ума. Я ничего не понимал, кроме того, что это была моя жизнь. Ты ничего не понимаешь, но это звучит Это знает Раз, два, три, милая мама. Четыре, пять, шесть, Я скучаю по тебе Семь, восемь, девять, cannot get enough Десять, одиннадцать, двенадцать, я не получил блюз Раз, два, три, приходи на ребенка Четыре, пять, шесть, поцелуй Семь, восемь, девять, ты на моем уме Десять, одиннадцать, двенадцать, скажи мне, когда Я слышал, они будут прокляты. За власть, за золото Каждый свой путь, чтобы ограбить свою душу Мы жалуемся на них за то, что они не знают. Меня, когда я слышу интро «Эй, Джо» О, я понимаю это лучше, чем нет слов И ничто не ставит меня в такое же состояние, как голос Ареты Это называлось рок-н-ролл, а меня это сводило с ума. Я ничего не понимал, кроме того, что это была моя жизнь. Ты ничего не понимаешь, но это звучит Раз, два, три, довольно мама Четыре, пять, шесть, Я скучаю по тебе Семь, восемь, девять, cannot get enough Десять, одиннадцать, двенадцать, я не получил блюз Раз, два, три, приходи на ребенка Четыре, пять, шесть, поцелуй Семь, восемь, девять, ты на моем уме Десять, одиннадцать, двенадцать, скажи мне, когда И это было больше, чем музыка, язык, общение Светская религия, наш способ сказать нет От длинных волос до куртки Те же идолы и те же храмы Мы все шли в том же направлении, нигде, да, но вместе Это знает раз, два, три, милая мама. Четыре, пять, шесть, Я скучаю по тебе Семь, восемь, девять, cannot get enough Десять, одиннадцать, двенадцать, я не получил блюз Раз, два, три, приходи на ребенка Четыре, пять, шесть, поцелуй Семь, восемь, девять, ты на моем уме Десять, одиннадцать, двенадцать, скажи мне, когда.