Carole Bogard & John Moriarty - Vrai Dieu, Qui M'Y Confortera текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Vrai Dieu, Qui M'Y Confortera» из альбома «A Century Of French Songs» группы Carole Bogard & John Moriarty.

Текст песни

Vrai Dieu, qui m’y confortera Quand ce faux jaloux me tiendra En sa chambre seule enfermée? Mon père m’a donné un vieillard Qui tout le jour crie: Hélas ! Hélas ! Hélas ! Et dort au long de la nuitée Il me faut un vert galant Qui fût de l'âge de trente ans Et qui dormit la matinée Rossignolet du bois plaisant Pourquoi me va ainsi chantant Puisqu’au vieillard suis mariée? Ami tu sois le bienvenu; Longtemps a que t’ai attendu Au joli bois, sous la ramée

Перевод песни

Истинный Бог, который укрепит меня в нем Когда этот фальшивый ревнивец удержит меня В ее одинокой комнате, запертой? Отец подарил мне старика Кто весь день кричит: Увы ! Увы ! Увы ! И спит по ночам Мне нужен галантный зеленый Кто был в возрасте тридцати лет И кто спал утром Соловей из приятной древесины Почему мне так поют Раз за стариком замужем? Друг ты добро пожаловать; Долго ждал тебя В прекрасном лесу, под гребнем