Carminho - Contra a Maré текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Contra a Maré» из альбома «Canto» группы Carminho.
Текст песни
Eu remo contra a maré, de dia Quase perco o pé, podia Uma forma de evitar o dia Andar de noite e ao luar, podia À noite por entre as sombras Correm os rios, as ondas Sou como o peixe e flutua um feixe de lua P’ra que não te escondas Gosto do amanhecer, com calma Mas quero um chapéu de sol, p’ra alma O meu canto não se faz dos dias É claridade a mais, sabias À noite sobe as estrelas Bailam as luzes, vai vê-las Sou como a sombra latina, feita bailarina Que dança com elas Eu remo contra a maré, de dia Quase perco o pé, podia Uma forma de evitar o dia Andar de noite e ao luar, podia À noite por entre as sombras Correm os rios, as ondas Sou como o peixe e flutua um feixe de lua P’ra que não te escondas Gosto do amanhecer, com calma Mas quero um chapéu de sol, p’ra alma O meu canto não se faz dos dias É claridade a mais, sabias À noite sobe as estrelas Bailam as luzes, vai vê-las Sou como a sombra latina, feita bailarina Que dança com elas
Перевод песни
Я торгую против прилива днем Я почти потерял ногу, я мог Способ избежать дня Прогуливаясь ночью и в лунном свете, Ночью в тени Реки течет, волны Я как рыба и плаваю лучами луны Не скрывайте Мне нравится восход солнца, спокойно Но я хочу шляпу солнца, для души. Мой уголок - это не те дни Вы знаете, это более ясность. Звезды поднимаются ночью Танцуйте огни, идите и увидите их Я как латинская тень, сделал танцовщицу Какой танец с ними Я торгую против прилива днем Я почти потерял ногу, я мог Способ избежать дня Прогуливаясь ночью и в лунном свете, Ночью в тени Реки течет, волны Я как рыба и плаваю лучами луны Не скрывайте Мне нравится восход солнца, спокойно Но я хочу шляпу солнца, для души. Мой уголок - это не те дни Знаешь, это слишком ярко. Звезды поднимаются ночью Танцуйте огни, идите и увидите их Я как латинская тень, сделал танцовщицу Какой танец с ними