Carmen McRae - Mad About the Boy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mad About the Boy» из альбома «Vocal Jazz» группы Carmen McRae.

Текст песни

Mad about the boy I know it’s stupid to be mad about the boy I’m so ashamed of it but must admit The sleepless nights I’ve had about the boy On the silver screen He melts my foolish heart in every single scene Although I’m quite aware that Here and there are traces of the cad about the boy Lord knows I’m not a fool girl I really shouldn’t care Lord knows I’m not a school girl In the flurry of her first affair Will it ever cloy? This odd diversity of misery and joy I’m feeling quite insane and young again And all because I’m mad about the boy It’s pretty funny but I’m mad about the boy He has a gay appeal that makes me feel There’s maybe something sad about the boy Walking down the street his eyes look out at me From people that I meet I can’t believe it’s true But when I’m blue in some strange way, I’m glad about the boy I’m hardly sentimental, love isn’t so so blind I have to pay my rental and I can’t afford to waste much time If I could employ A little magic that would finally destroy This dream that pains me and enchains me But I can’t because I’m mad about the boy

Перевод песни

Без ума от парня. Я знаю, глупо злиться на этого парня. Мне так стыдно за это, но я должен признать, Что бессонные ночи, которые я провел с мальчиком На серебряном экране, Он тает мое глупое сердце в каждой сцене, Хотя я вполне понимаю, что Вот и остались следы САПР о мальчике. Видит Бог, я не глупая девчонка. Мне правда наплевать. Видит Бог, я не школьница В шквале ее первого романа, Будет ли это когда-нибудь? Это странное разнообразие страданий и радости. Я чувствую себя довольно безумной и молодой снова И все потому, что я злюсь на мальчика. Это довольно забавно, но я злюсь на этого парня. У него есть гей-привлекательность, которая заставляет меня чувствовать, Что, может быть, что-то грустное в этом парне. Идя по улице, его глаза смотрят на меня От людей, которых я встречаю, я не могу поверить, что это правда. Но когда мне грустно каким-то странным образом, я радуюсь этому парню. Я едва ли сентиментален, любовь не так слепа. Я должен заплатить за аренду, и я не могу позволить себе тратить много времени. Если бы я мог использовать Немного магии, которая, наконец, уничтожила бы ... Этот сон, который причиняет мне боль и очаровывает меня, Но я не могу, потому что я злюсь на мальчика.