Carly Simon - Turn Of The Tide текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn Of The Tide» из альбома «Clouds In My Coffee 1965-1995» группы Carly Simon.

Текст песни

How can we know the fate of the earth? Must everything go from bad to worse? How can we be just along for the ride? We’d rather believe that we decide That we can stand here And say loud and clear Here comes the turn of the tide Here comes the turn Here comes the turn Here comes the turn of the tide We cannot go on sounding alarms And rattling swords and building bombs And fouling the air and the streams underground We’ve got to begin to turn it around It’s our right to be heard Our right to decide Here comes the turn of the tide Here comes the turn Here comes the turn Here comes the turn of the tide As low as we’ve gone Now the ocean is calm And here comes the turn of the tide It’s time to be heard It’s time to decide Here comes the turn of the tide Here comes the turn Here comes the turn Here comes the turn of the tide Here comes the turn Here comes the turn Here comes the turn of the tide Here comes the turn Here comes the turn Here comes the turn of the tide Here comes the turn Here comes the turn Here comes the turn of the tide

Перевод песни

Как мы можем узнать судьбу Земли? Должно ли все идти от плохого к худшему? Как мы можем просто быть вместе? Мы бы предпочли верить, что решим, Что можем стоять здесь И говорить громко и ясно. Вот и наступает переломный момент. Вот и настал черед. Вот и настал черед. Вот и наступает поворот прилива, Мы не можем продолжать бить тревогу И греметь мечами, строить бомбы И пакостить воздух и потоки под землей. Мы должны начать все сначала. Это наше право быть услышанными. Наше право решать. Вот и наступает переломный момент. Вот и настал черед. Вот и настал черед. Вот и наступает поворот волны, Как низко, как мы пошли. Теперь океан спокоен. И вот наступает переломный момент. Пришло время быть услышанным. Пришло время принять решение. Вот и наступает переломный момент. Вот и настал черед. Вот и настал черед. Вот и наступает переломный момент. Вот и настал черед. Вот и настал черед. Вот и наступает переломный момент. Вот и настал черед. Вот и настал черед. Вот и наступает переломный момент. Вот и настал черед. Вот и настал черед. Вот и наступает переломный момент.