Carlos Rivera - José Alfredo en el Alma/ Popurrí текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «José Alfredo en el Alma/ Popurrí» из альбома «Mexicano» группы Carlos Rivera.
Текст песни
Deja que salga la luna Deja que se meta el sol Deja que caiga la noche Pa’que empiece nuestro amor Deja que las estrellitas Me llenen de inspiración Para decirte cositas Muy bonitas corazón Yo se que no hay en el mundo Amor como que el me das Y se que noche con noche Va creciendo más y más Y se que noche con noche Va creciendo más y más Deja que salga la luna Cuando te hablen de amor y de ilusiones Y te ofrezcan sol y cielo entero Si te acuerdas de mi no me menciones Porque vas a sentir amor del bueno Y si quieren saber de tu pasado Es preciso decir una mentira Di que bienes de allá de un mundo raro Que no sabes llorar que no entiendes de amor Y que nunca has amado Por que yo a donde voy hablaré de tu amor Como un sueño dorado y olvidando el rencor No diré que tu adiós me volvió desgraciado Y si quieren saber de mi pasado Es preciso decir otra mentira Les diré que llegué de un mundo raro Que no se del dolor que triunfé en el amor Y que nunca he llorado Que ya te vas Que nunca más Quieres volver a verme Que ya te vas Que yo en la vida No te traje suerte Que fui muy cruel Que nunca supe Del amor tranquilo Que sólo fui La parte mala De tu cruel camino Qué van a hacerte Una gran despedida Que van a darte Mil abrazos Que yo no debo Estar presente Para no recordarte Tu fracaso Que ya te vas Que no merezco Ni tu adiós ni nada Que seas feliz Y a ver si encuentras Lo que yo te daba
Перевод песни
Пусть луна выйдет Пусть солнце встанет. Пусть ночь провалится. Пусть начнется наша любовь Пусть звезды Наполните меня вдохновением Чтобы сказать тебе кое-что. Очень красивое сердце Я знаю, что их нет в мире. Любовь, как ты даешь мне И я знаю, что ночь с ночью Растет все больше и больше И я знаю, что ночь с ночью Растет все больше и больше Пусть луна выйдет Когда они говорят о любви и иллюзиях И они будут предлагать вам солнце и небо целиком Если ты помнишь меня, не упоминай меня. Потому что ты почувствуешь любовь к добру И если они хотят знать о вашем прошлом Надо сказать ложь. Скажи, что товары из странного мира Что вы не знаете, плакать, что вы не понимаете о любви И вы никогда не любили Потому что я буду говорить о твоей любви. Как Золотой сон и забыв о злобе Я не скажу, что твое прощание сделало меня несчастным. И если вы хотите узнать о моем прошлом Надо сказать еще одну ложь Я скажу вам, что я приехал из странного мира Я не знаю боли, которую я одержал в любви И я никогда не плакал Что ты уезжаешь. Что никогда больше Ты хочешь увидеть меня снова. Что ты уезжаешь. Что я в жизни Я не принесла тебе удачи. Что я был очень жестоким Что я никогда не знал От спокойной любви Что я просто пошел Плохая часть От твоего жестокого пути Что они сделают с тобой Большое прощание Что они дадут тебе Тысяча объятий Что я не должен Присутствовать Чтобы не напоминать тебе Ваш провал Что ты уезжаешь. Что я не заслуживаю Ни твоего прощания, ни чего-нибудь еще. Пусть ты будешь счастлив. И посмотреть, если вы найдете То, что я тебе давал