Carlos Cano - Habaneras de Sevilla текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Habaneras de Sevilla» из альбомов «Mis 30 Grandes Canciones», «Esencial Carlos Cano», «Quedate Con La Copla» и «Frente A Frente» группы Carlos Cano.
Текст песни
Aún recuerdo el piano De aquella niña Que había en Sevilla La novia del embarcado Nunca la siesta dormía Sola en los corredores de mecedora De consola y lorito, sueña el querer Que a Cuba se fue Y aquella mujer Está tocando el piano; Escriben sus blancas manos Cartas de amores Que han de volver Ay, goleta antillana Ay, cuánto lo quería Que era trigo su pelo cuando embarcaba Que era nieve el pañuelo que adiós decía… Ay, suspira la fuente Ay, dormita el pregón… La copla de un pianillo Se va metiendo por los balcones Navegan los galeones Que hay en los cuadros del corredor… Estribillo Se bambolea La goleta en el río Se bambolea Que viene de Sanlúcar Con la marea Viva Sevilla Y los barcos que salen Pá las Antillas Viva Triana Y los barcos que vienen Desde La Habana II Se calla el pianillo Tras los visillos Suena el piano Qué dulce lo toca ahora La novia del embarcado Las mecedoras bailan sus habaneras Con su son de caoba, manigua y ron Y se abre el balcón Suspira el pregón., Ay, barrio del Baratillo Tiene color de Murillo La siesta triste De aquel salón… Ay, novio marinero Ay, capitán de mi puerto Qué blancas son las velas de tu goleta Qué secretas las penas de mi pañuelo Ay, que se fue pá Cuba Ay, que venga por Dios… Que venga por el río Con su goleta, desde Sanlúcar Que esta copla de azúcar Pone más dulce mi corazón Al estribillo y final
Перевод песни
Я все еще помню пианино. От той девушки Что было в Севилье Невеста пристанища Никогда не дремал. В одиночестве в качелях С консоли и лорито, мечтает о желании Что на Кубу он уехал И та женщина Он играет на пианино.; Они пишут свои белые руки Любовные письма Что они должны вернуться О, Антильская шхуна О, как я этого хотела. Это была пшеница ее волосы, когда она встала Это был снег платок, который до свидания говорил… - Ой, - вздохнул источник. О, спи с криком.… Куплет пианино Он пробирается через балконы. Плывут галеоны Что есть в кадрах коридора… Припев Он раскачивается Шхуна на реке Он раскачивается Что происходит от Санлукара С приливом Viva Севилья И корабли, которые выходят В Антильских островах Viva Triana И корабли, которые приходят Из Гаваны II Пианино молчит За козырьками Звучит пианино Как сладко сейчас Невеста пристанища Качалки танцуют свои хабанеры С их красное дерево, манигуа и ром И открывается балкон Он вздохнул., О, Баррио Дель Баратильо Имеет цвет Мурильо Грустный сон Из той гостиной… Ай, бойфренд. О, капитан моего порта. Как белые свечи на шхуне Что за печаль в моем платке? Увы, он ушел. О, да придет Бог… Пусть он пойдет по реке. С шхуны, из Санлукара Что это сахарная копла Это делает мое сердце слаще В припев и конец