Carla Bley - Businessmen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Businessmen» из альбома «Escalator Over The Hill - A Chronotransduction By Carla Bley And Paul Haines» группы Carla Bley.

Текст песни

JACK: Businessmen deeply awake Sleeping like spinning tops Corner the smalltown mastoid market Their uvulas hopping mad Beneath boney earache profits Punished by being kept alive Sure of the past at last Always a little sorry About reality JACK I (an issue forever): Worshipping whatever they find At their feet Jack ii: Suspicion bursting innocently I & II: Upon the guilty 'Jack's traveling band' Are they looking for something They can’t find Or are they looking for something They haven’t got? 'Phantom music' Impatience’s high patience Politics nothing to look at When someone is talking to you Jack i: Drifting into hypnosis — Jack ii: Outstaring the therapist to outstare — — Eyelids cataleptic — II: — The therapist or so it would seem — — Widely open and fixed — II: — Bodies so tired they can’t come clean — — Raging pale with endurance — II: — All insurance a murder plot — — All the way to the hill II: — A goat not something easily got I & II: The sun deeper and deeper in debt Exposing their rancidly calm minds To moonlight

Перевод песни

Джек: Бизнесмены глубоко просыпаются, Спят, как волчки, Загоняют в угол маленький городок, мастоидный рынок, Их Увулы прыгают с ума Под бони, прибыль от ушей Наказывается тем, что их держат в живых. Уверен в прошлом, наконец, Всегда немного сожалею О реальности. Джек I (проблема навсегда): Поклоняясь всему, что они находят У своих ног. Джек ii: Подозрение разрывается невинно, Я и Я: по обвинению в "путешествии Джека". Они ищут то, чего не Могут найти, Или ищут То, чего у них нет? "Призрачная музыка" Нетерпение-это высокая терпеливая Политика, на которую не стоит смотреть, Когда кто-то разговаривает с тобой. Джек i: Погружение в гипноз — Джек ii: Переступи через психотерапевта, чтобы переступить через ... - Веки каталептические — ИИ: - терапевт или так казалось бы - - широко открытый и неподвижный — II: - Тела так устали, что не могут очиститься - - бушуют, бледнеют от усталости. II: - Вся страховка-это заговор убийства - - до самого холма. II: - Козу не так-то легко заполучить — I & II: Солнце все глубже и глубже в долгах, Подвергая их злобно спокойные умы Лунному свету.