Caprice - Of beren and luthien текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Of beren and luthien» из альбома «The evening of the iluvatar's children» группы Caprice.
Текст песни
The leaves were long, the grass was green The hemlock-umbels tall and fair, And in the glade a light was seen Of stars in shadow shimmering. Tinuviel was dancing there To music of a pipe unseen, And light of stars was in her hair, And in her rainment glimmering There Beren came from mountains cold. And lost he wandered under leaves, And where the Elven-river rolled He walked alone and sorrowing He peered between the hemlock leaves And saw in wonder flowers of gold Upon her mantle and her sleeves her hair like shadow following Enchantment healed his weary feet That over hills were doomed to roam And forth he hastened strong and fleet And gasped at moonbeams glistening Through woven woods in Elvenhome She lightly fled on dancing feet And left him lonely to still to roam In the silent forest listening When winter passed she came again And her song released the sudden spring Like rising lark and falling rain And melting water bubbling He saw the elven-flowers spring About her feet and healed again He longed by her to dance and sing Upon the grass untroubling Long was the way that fate them bore O’er stony mountains cold and grey Through halls of iron and darking door And woods of nightshade morrowless The Sundering Seas between them lay And yet at last they met once more And long ago they passed away In the forest singing sorrowless
Перевод песни
Листья были длинными, трава была зеленой Толстокожие высокие и светлые, И на поляне был замечен свет Звезды в тени мерцают. Там Тиннувиль танцевал К музыке трубы, невидимой, И свет звезд был в ее волосах, И в ее дождливом мерцании Там Берен пришел из гор. И потерял он бродил под листьями, А там, где река Эльфийская Он шел один и печально Он заглядывал между листьями болиголов И увидел чудесные золотые цветы По ее мантии и рукавам ее волосы, как тень, следуют Чары исцелили усталые ноги Что по холмам было обречено на бродягу И вперед он поспешил к силе и флоту И ахнул при лунном свете, сверкающем Через тканые леса в Эльвенхоме Она легко скрылась на танцующих ногах И оставил его одиноким, чтобы все еще бродить В тихом лесном прослушивании Когда прошла зима, она снова пришла И ее песня выпустила внезапную весну Как восходящий жаворонк и падающий дождь И барботажная плавильная вода Он увидел цветок эльфийских цветов О ее ногах и зажило снова Он жаждал ее танцевать и петь На траве, не беспокоящей Длинный путь, которым их судьба O'er каменистые горы холодные и серые Через залы железной и темной двери И леса пасленого безжизненного Разделенные моря между ними лежали И все же наконец они снова встретились И давно они скончались В лесном пении беззаконие