Cappadonna - Broken Glass текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Broken Glass» из альбома «The Struggle» группы Cappadonna.
Текст песни
It’s like a snake bites the flesh, I damage and leave the poison Ruckus in the Square, it’s me who brought the noise in The vocab killa, usin' my words like matches Settin' fire to the jam like Backdraft &Hellfire Latches, start to unlock when I rock You with the ready rock, hip hop feels the block You can’t stop, bouncin' and movin' Cuz I walk these dogs like I’m righteous Buildin' in the cypher with twelve Gods People from all over flood the street like cars To hear the drama, who’s that spectucular rhymer? It’s me: C-A-P-P-A, D, double E Cappadon' brings the shit from cross the sea With the laid back style that pump inside the Porsche If this was the Olympics, I be holdin' the torch With the phat golden 'dallion hangin' down from my neck We the slang prostitution get the dookie respect Yeah, talkin' bout, get that money up Birth of Don'… what up Rae? What up Ghost? Look at this. I’m a lyrical arson, my technique is awesome Verbal murderer darts and suttle the beat metamorphis Step into my office, I torch this, for chips I cost this More hits, no water hits, unrecord this I swing a sword quick, original Don' for hire I attack microphones and set 'em on fire Welcome to my environment of ill vocal attire Pass the wire, it’s the twelve o’clock rock That makes the hip hop beats, dart armanilla Straight Killa Hilla, ol' school joints and Miller Baggy jeans, the gun-gums vest in the dumb-dumbs Come on my team pick corns and we rump-a-pump-pump Coins, and we dumb-dumbs be Donna Goines and my niggas No feds, easy on the pictures (come on now) Watch everything and search those bitches See you, word up We don’t get no prop-love Rump-a-pump-pump-pump Come on, can I say it? Pass the tape, get the fuck up What, what, Homicide, S. I What, baby? The hustle… come on Surrender! Move, haha, grab 'em, what’s really good? You fuckin' faggots! I tried to tell ya niggas, we won’t be opressed no more. We ain’t takin' it, nigga, this shit is real! This album right here is called «The Struggle» Don’t forget! It’s my fuckin' word. 2003, slash, Code: Red, nigga!
Перевод песни
Это как змея, укусывая плоть, я повреждаю и оставляю яд Ruckus на площади, это я, кто принес шум в The vocab killa, мои слова, подобные матчам Сеттин загорится в джемом, как Backdraft & Hellfire Защелки, начинают разблокировать, когда я качаю Вы с готовым камнем, хип-хоп чувствует блок Вы не можете остановить, bouncin 'и movin' Потому что я иду этими собаками, как я праведный Строй в цифере с двенадцатью богами Люди со всех концов наводняют улицу, как автомобили Чтобы услышать драму, кто этот спектрумерный ример? Это я: C-A-P-P-A, D, двойной E Cappadon 'приносит дерьмо от пересечения моря С отложенным задним стилем, который накачивает внутри Porsche Если бы это была Олимпиада, я бы держал факел С phat золотой «dallion hangin» вниз с моей шеи Мы, сленг-проституция, получаем уважение доки Да, поговори, принеси деньги на рождение дона ... Что за Рей? Что за привидение? Посмотри на это. Я лирический поджог, моя техника потрясающая Вербальные стрелки-убийцы и сатта из метаморфизма бит Входите в мой офис, я факел это, для чипов я стоил это Больше хитов, никаких хитов воды, не записывайте это Я размахиваю мечом быстро, оригинальный Дон 'на прокат Я атакую микрофоны и зажигаю их Добро пожаловать в мою среду плохого вокального наряда Пропустите провод, это двенадцатичасовая скала Это делает удары хип-хопа, дротики armanilla Прямые школьные суставы Killa Hilla, ol 'и Miller Мешковатые джинсы, ружья, жилет в тупиках Приходите, моя команда выбирает мозоли, а мы - насос-насос-насос Монеты, а мы тупые - Донна Гойнс и мои ниггеры Нет федераций, легко на фотографиях (давайте сейчас) Смотреть все и искать тех сук Увидимся, вздумай. Мы не получаем никакой любви Круп-а-насос-насос-насос Давай, могу я это сказать? Пропустите ленту, поймите, черт побери. Что, что, Убийство, С. I Что, детка? Суета ... давай сдаться! Двигайтесь, ха-ха, хватайте их, что действительно хорошего? Вы, черт побери, педики! Я попытался сказать тебе ниггеры, мы больше не будем подавлены. Мы не такин, это ниггер, это дерьмо реально! Этот альбом прямо здесь называется «The Bruggle» Не забывайте! Это мое гребаное слово. 2003, слэш, Код: Red, nigga!