Canteca de macao - Vida de carretera текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Vida de carretera» из альбома «Agua pa'la tierra» группы Canteca de macao.

Текст песни

Vida de carretera No me caben más horas en el reloj Levantar por la mañana Maldito despertador Que la mejor hora pa conducir Son los amaneceres El sol en el horizonte Con el torito en el monte Y el volante Parte de mi piel Vida de carretera Cuentos de asfalto que enfríen este calor Voy buscando mi camino La música es mi motor Que la mejor hora pa conducir Son los anocheceres No importan cariños contigo a mi lado Los días se paran sin ti Y en una noche de línea continua Sólo consigo pensar en tu ropa A lomos de tu carroza no puedo perder Que por mucho que pida en la vida No es tan difícil ganar la partida Vamos bonita, tu puedes, hazme correr Yo me quedé con tus besos de alambre Y a cambio tú me regalas ser libre De tanto echar gasolina ya tengo el sabor Que por mis venas corre la sangre Acelera el pulso talento mutante Raza de rumba canalla dale al motor No importan cariños contigo a mi lado Los días se paran sin ti

Перевод песни

Жизнь дороги Я не могу поместиться больше часов на часах Встать утром Чертов будильник Что лучшее время pa вождения Это восходы Солнце на горизонте С торито на горе И руль Часть моей кожи Жизнь дороги Асфальт сказки, которые охладить это тепло Я иду искать свой путь Музыка-мой движок Что лучшее время pa вождения Это сумерки. Не важно, как ты любишь меня рядом со мной. Дни останавливаются без тебя И в ночь непрерывной линии Я могу думать только о твоей одежде. Я не могу проиграть Что столько, сколько вы просите в жизни Не так уж сложно выиграть игру Давай, красавица, ты можешь, заставь меня бежать. Я остался с твоими поцелуями. А взамен ты даришь мне свободу. Так много бензина у меня уже есть вкус Что по моим венам течет кровь Ускоряет мутант талант пульс Гонка румба негодяй дайте двигатель Не важно, как ты любишь меня рядом со мной. Дни останавливаются без тебя