Canardo - Envie de sommeil текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Envie de sommeil» из альбома «Spéciale dédicace au rap Français, Vol. 4 (Best of 2011) [Banlieue sale édition]» группы Canardo.

Текст песни

MLC: A tout moment je sens ce regard sur moi Un peu sadique un peu sournois Je panique pas je prends sur moi J’ai fait le serrement de ne pas plier Putin c’est difficile Les sentiments en déficit J’suis en surci j’ai mal au crane parce-que je (cesse?) Que l’ciel me prend tout de suite Je brulerai dans les flammes Je cherche un refuge dans l'écriture Mais elle me suit a la trace Oui j’ai retenu le message on est tous que de passage. Canardo: (refrain) J’ai la tête qui tourne envie de sortir de ce virage Je ne crois plus en rien mec j’ai vue tellement de mirage (envie de sommeil, envie de sommeil) x2 MLC: J’essaie de me débattre mais je vois que mes chances sont infimes Pourtant j’suis pas infirme c’que je te raconte c’est pas un film C’est l’histoire des gosses obsédés par la mort Tu vois c’est hardcore ils veulent que je reste dans la norme Tout perd sa valeur Sa joie fait mon malheur Elle rit quand je pleure Rien ne sert de crier a l’aide Quand elle passe tout le monde se bouge même les hustlers (même les hustlers) Canardo: (refrain) J’ai la tête qui tourne envie de sortir de ce virage Je ne crois plus en rien mec j’ai vue tellement de mirage (envie de sommeil, envie de sommeil) x4 (Merci à Samy pour cettes paroles)

Перевод песни

ДОК: В любой момент я чувствую этот взгляд на меня Немного садистский, немного хитрый Я не паникую, я беру на себя Я сделал затягивание, чтобы не согнуть Путину сложно Чувства в дефиците Я в курсе, у меня болит голова, потому что я (перестань?) Небеса берут меня сразу Я буду гореть в огне Я ищу убежища в письменной форме Но она следует за следом Да, я сохранил сообщение, это все, что проходит. Canardo: (воздержитесь) У меня голова, которая поворачивается, хочет выйти из этого поворота Я больше не верю, что я видел столько миража (зависть к сна, сонливость) x2 ДОК: Я пытаюсь бороться, но вижу, что мои шансы крошечные Но я не искалечен, что я говорю вам, это не фильм Это история о детях, одержимых смертью Вы видите, что хардкор хочет, чтобы я остался в стандарте Все теряет свою ценность Его радость делает мое несчастье Она смеется, когда я плачу Ничто не привыкло кричать о помощи Когда она проходит, все остальные двигаются даже с дельцами (даже с hustlers) Canardo: (воздержитесь) У меня голова, которая поворачивается, хочет выйти из этого поворота Я больше не верю, что я видел столько миража (зависть к сна, сонливость) x4 (Спасибо Сами за эти слова)