Canardo - Du Haut De Sa Tour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Du Haut De Sa Tour» из альбома «A La Youv» группы Canardo.
Текст песни
Oui elle a mal mais ne crie au secours, petite princesse du haut de sa tour Elle en a marre de faire le tour, baisser les yeux et faire la sourde Mais dans sa tête ne résonne que des souvenirs Oui elle regrette ces quelques moments de plaisir Elle l’a remarqué à la sortie du lycée, en secret elle n’arrête pas d’y penser Elle se dit tant pis, ce n’est pas mes goûts, au fond elle l’aime mais elle fait croire qu’elle s’en fout Mais la force de son charme fait qu’elle ne peut lui résister Alors il croque dans sa pomme et juste avant de s’envoler Oui elle a mal mais ne crie au secours, petite princesse du haut de sa tour Elle en a marre de faire le tour, baisser les yeux et faire la sourde Mais dans sa tête ne résonne que des souvenirs Oui elle regrette ces quelques moments de plaisir Le lendemain, on n’arrête pas de la regarder, il s'était vanté de ce qu’il lui avait fait Elle se sent trahie, comme un dégoût, en silence, la tristesse coule sur ses joues Elle avance et se dit femme que tout ça c’est du passé Mais les rires des autres souvent ne font que lui rappeler Oui elle a mal mais ne crie au secours, petite princesse du haut de sa tour Elle en a marre de faire le tour, baisser les yeux et faire la sourde Mais dans sa tête ne résonne que des souvenirs Oui elle regrette ces quelques moments de plaisir Elle s’isole, se renferme, elle ne se trouve plus vraiment belle Elle ne sort que la nuit, le papillon a rendu ses ailes Elle s’isole, se renferme, elle ne se trouve plus vraiment belle Elle ne sort que la nuit, le papillon a rendu ses ailes Oui elle a mal mais ne crie au secours, petite princesse du haut de sa tour Elle en a marre de faire le tour, baisser les yeux et faire la sourde Mais dans sa tête ne résonne que des souvenirs Oui elle regrette ces quelques moments de plaisir
Перевод песни
Да, она болит, но не кричит о помощи, маленькая принцесса с вершины башни Ей надоело оборачиваться, опускать глаза и глухо Но в голове резонируют только воспоминания Да, она сожалеет о тех несколько моментов удовольствия Она заметила его на выходе из школы, втайне она не перестает думать об этом Она говорит себе, что это не мой вкус, в глубине души она любит его, но она делает вид, что ей все равно. Но сила его обаяния заставляет ее не сопротивляться ему Тогда он хрустит в своем яблоке и как раз перед тем, как улететь Да, она болит, но не кричит о помощи, маленькая принцесса с вершины башни Ей надоело оборачиваться, опускать глаза и глухо Но в голове резонируют только воспоминания Да, она сожалеет о тех несколько моментов удовольствия На следующий день, не переставая смотреть на нее, он хвастался тем, что он ей сделал Она чувствует себя преданной, как отвращение, молча, печаль течет по ее ланиты Она идет вперед и говорит себе, что все это в прошлом. Но смех других часто только напомнить ему Да, она болит, но не кричит о помощи, маленькая принцесса с вершины башни Ей надоело оборачиваться, опускать глаза и глухо Но в голове резонируют только воспоминания Да, она сожалеет о тех несколько моментов удовольствия Она изолируется, закрывается, она уже не выглядит по-настоящему красивой Она выходит только ночью, бабочка вернула свои крылья Она изолируется, закрывается, она уже не выглядит по-настоящему красивой Она выходит только ночью, бабочка вернула свои крылья Да, она болит, но не кричит о помощи, маленькая принцесса с вершины башни Ей надоело оборачиваться, опускать глаза и глухо Но в голове резонируют только воспоминания Да, она сожалеет о тех несколько моментов удовольствия
