Camper Van Beethoven - La Costa Perdida текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «La Costa Perdida» из альбома «La Costa Perdida» группы Camper Van Beethoven.
Текст песни
In the oilfields at San Ardo That’s where she broke my heart I buried her in Parkfield In a sandy river bed Sold her car in Fresno Mongols motorcycle club Broken Spanish in the day time Picking fruit with campesinos I’m a half a guero caballero Yanqui From a town just south of Brawley Don’t live there anymore I know I look familiar Brother you don’t wanna know So listen to your banda Play your narcocorridos Just don’t you forget Who’s the real chingon They call me flaco blanco On la costa perdida I’m working on a dead man’s name His bones are in the woods Scattered by wild animals He knew me in Jolon Broken Spanish in the day time With my crew from Sinaloa I’m a half a guero caballero yanqui From a town just south of Brawley REPEAT CHORUS He shot me in the shoulder He was aiming for my heart Though he was like my brother I had to cut his throat That poor girl in San Ardo Now she’s joined by her primo Broken Spanish in the day time Running cattle up at Bishop I’m a half a guero caballero yanqui From a town just south of Brawley Don’t live there anymore I know I look familiar Brother you don’t wanna know Listen to your Banda Toca narcocorridos Just always remember Who’s the real chingon
Перевод песни
На нефтяных промыслах в Сан-Ардо, Где она разбила мое сердце, Я похоронил ее В парке, на песчаной реке, Продал ее машину в Фресно- Монгольском мотоциклетном клубе, Сломал испанский в дневное время, Собирал фрукты с кампесино. Я-половина гуеро Кабальеро Янки Из города к югу от Броули, Больше там не живу. Я знаю, я выгляжу знакомо. Брат, ты не хочешь знать. Так слушай свою банду, Играй в наркокорид. Просто не забывай. Кто настоящий чингон, Они зовут меня Флако Бланко На побережье Коста Пердида, Я работаю над именем мертвеца, Его кости в лесу, Разбросаны дикими животными, Он знал меня в Джолоне, Сломанный испанский в дневное время С моей командой из Синалоа Я-половина guero caballero yanqui Из города к югу от Броули. ПОВТОРИ ПРИПЕВ. Он выстрелил мне в плечо. Он стремился к моему сердцу, Хотя он был как мой брат, Я должен был перерезать ему горло, Что бедная девушка в Сан-Ардо. Теперь она присоединилась к своему первобытному Испанскому сломанному в дневное время Скоту в Бишопе. Я-половина гуеро Кабальеро Янки Из города к югу от Броули, Больше там не живу. Я знаю, я выгляжу знакомо. Брат, ты не хочешь знать. Послушай свою Банду Таку, Наркокорридос, просто всегда помни, Кто настоящий чингон.