Camo & Krooked - The Lesson текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Lesson» из альбомов «Cross the Line» и «Cross The Line» группы Camo & Krooked.
Текст песни
Fresh out of the asylum Highest guy on the island Least widest eyes, visors hide 'em I was we known that we ridin, back in the 90s But now it ain’t likely Now I live life for Fridays, I stole that life, I rile it You’ll find me wherever that party vibe is Because what can I say I like it? They say that I’m outta control That I’m totally lost This possibly gonna be costing colossally Know I’m the boss, and they roll with no boss I’m totally confident Know I’m the best on the continent I bet you spit on your copper And work on your confidence, cover your presence Time’s of the essence, don’t need your blessings I told you I’d teach you a lesson So hello, fellows Welcome to the gallows It’s time to teach you a lesson So hello, fellows Welcome to the gallows It’s time to teach you a lesson So hello, fellows Welcome to the gallows It’s time to teach you a lesson So hello, fellows Welcome to the gallows I oughtta teach you a lesson I will never ever know, of a low Money doesn’t have a low I will never ever know That’s why no standard guy could ever afford This fun a size about being this good I speak as a good man on the road Don’t treat me a hood, man, undo the good 'cause my lung full of blood I ain’t' no daft mook, signin' the book I get stuff done, check all of the above I could teach you a lesson or two about Blessin' a tune, about destitution 'cause that’s the best use for music My mouth gets used but I choose to use it I feel a built up agression I’m guessing We’ll watch the club go west in the next few seconds You’re either reppin' Or you’re a weapon I told you I’d teach you a lesson So shallow, so shallow… I oughtta teach you a lesson So shallow, so shallow… I oughtta teach you a lesson So shallow, so shallow… I oughtta teach you a lesson So shallow, so shallow… I oughtta teach you a lesson
Перевод песни
Только что вышел из приюта. Самый высокий парень на острове, Самые худшие глаза, козырьки прячут их. Я был, мы знали, что мы ездим, еще в 90- Х, но теперь это вряд ли Теперь я живу по пятницам, я украл эту жизнь, я ее раздражаю, Ты найдешь меня, где бы ни была эта вечеринка, Потому что что я могу сказать, что мне это нравится? Они говорят, что я не контролирую Себя, что я полностью потерян. Возможно, это будет стоить колоссально. Я знаю, что я босс, и они катятся Без босса, Я полностью уверен. Знай, я лучший на континенте. Держу пари, ты плюешь на свой коп И работаешь над своей уверенностью, скрываешь свое присутствие, Время имеет значение, тебе не нужны твои благословения. Я говорил тебе, что преподам тебе урок. Так Привет, ребята! Добро пожаловать на виселицу! Пришло время преподать тебе урок. Так Привет, ребята! Добро пожаловать на виселицу! Пришло время преподать тебе урок. Так Привет, ребята! Добро пожаловать на виселицу! Пришло время преподать тебе урок. Так Привет, ребята! Добро пожаловать на виселицу, Я должен преподать тебе урок, О котором никогда не узнаю. У денег нет минимума, Я никогда не узнаю. Вот почему ни один обычный парень не мог себе позволить. Это весело, размер о том, чтобы быть таким хорошим. Я говорю, как хороший человек на дороге. Не обращайся со мной в гетто, чувак, отменяй добро, потому что мое легкое полно крови. Я не тупой болван, я подписываю книгу, Я все делаю, проверяю все выше. Я мог бы преподать тебе пару уроков о Благословении мелодии, о нищете, потому что это лучшее применение для музыки. Мой рот привыкает, но я предпочитаю его использовать. Я чувствую нарастающую агрессию, я думаю, Мы увидим, как клуб уйдет на запад в ближайшие несколько секунд , ты либо вернешься, либо станешь оружием, Я сказал тебе, что преподам тебе урок, Такой мелкий, такой мелкий... Я должен преподать тебе урок, Такой мелкий, такой мелкий... Я должен преподать тебе урок, Такой мелкий, такой мелкий... Я должен преподать тебе урок, Такой мелкий, такой мелкий... Я должен преподать тебе урок.