Cameron West - Stephen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stephen» из альбома «S» группы Cameron West.

Текст песни

eyes wide, eyes wide and filled up like lead consumed by, consumed by the pictures in your head, i could call you, could call you, could call you but i know, you’re flying high like a rocket to the moon instead you haven’t aged a day have you drugged the pain away? you’re caught in the crossfire of what you held dear and the lovers and family are choking back tears for the man that they love with the shit-eating grin saying nothing is wrong nothing’s wrong again you haven’t aged a day have you drugged the pain away? and though i’ll miss the times we’ve had i don’t understand you i’m thinking that i might take my friends advice and for you, my dear uncle i’d say it counts twice he said you can’t fix stupid or reason with crazy and you seem like both seem like both to me you haven’t aged a day have you drugged the pain away? and though i’ll miss the times we’ve had i don’t understand you and though i’ll miss you man quite frankly, i don’t understand you i don’t understand you

Перевод песни

глаза широко, глаза широко и заполнены, как свинец, поглощенный, поглощенный фотографиями в твоей голове, я мог бы позвонить тебе, мог бы позвонить тебе, мог бы позвонить тебе, но я знаю, ты летишь высоко, как ракета на Луну, вместо этого ты не постарел ни дня. ты избавился от боли? ты попал под перекрестный огонь того, что тебе дорого, и влюбленные и семья задыхаются от слез из-за человека, которого они любят, с ухмылкой, что они любят, говоря, что все в порядке. все снова в порядке. ты не постарел ни на день. ты избавился от боли? и хотя я буду скучать по тем временам, что у нас были. я не понимаю тебя, я думаю, что мог бы последовать совету моих друзей, и для тебя, мой дорогой дядя, я бы сказал, что это имеет значение дважды. он сказал, что ты не можешь исправить глупость или рассудок безумием, и ты кажешься мне обоими. ты не постарел ни на день. ты избавился от боли? и хотя я буду скучать по тем временам, что у нас были. я не понимаю тебя, и хотя я буду скучать по тебе, чувак. честно говоря, я не понимаю тебя. я не понимаю тебя.