Calibretto 13 - Creep текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Creep» из альбома «Enter The Danger Brigade» группы Calibretto 13.

Текст песни

Don’t you got better things to do Than spread your gossip and speak what’s untrue? You go to church, see through your haughty eyes Go to your friends, and tell all your lies Go on over to your stupid social clique You religious hypocrites make me so sick You without sin, go ahead cast the first stone I didn’t think so, so why don’t you just go home You claim to be a leader You claim to make a stand But when your brother’s falling You won’t even give a hand You claim to be so holy You claim to be so strong But behind your charade I know your motives are so wrong It don’t mean a thing cuz talk is cheap Your actions count, but your words you can’t keep It don’t mean a thing cuz talk is cheap You think you’re so righteous But I think you’re a creep You’re the kind of person Who looks at others' sin And then spreads the word Forgetting your own within, oh no You go to church to see what’s in the news So you can gossip, so you can lie So you can confuse See your brothers falling down all the time Instead of showing mercy you convict them of a crime You like to watch them as they fall on down Instead of helping them you push them to the ground It don’t mean a thing cuz talk is cheap Your actions count, but your words you can’t keep It don’t mean a thing cuz talk is cheap You think you’re so righteous But I think you’re a creep It don’t mean a thing cuz talk is cheap Your actions count, but your words you can’t keep It don’t mean a thing cuz talk is cheap You think you’re so righteous But I think you’re a creep I think you’re a creep I think you’re a creep You claim to be a leader You claim to make a stand But when your brother’s falling You won’t even give a hand You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand) You claim to be a leader (You'll never be a leader) You claim to make a stand (You'll never make a stand) But when your brother’s falling (Until you change your ways) You won’t even give a hand (My God will not hold out His hand)

Перевод песни

У тебя есть дела Поважнее, чем сплетничать и говорить неправду? Ты ходишь в церковь, видишь своими надменными глазами. Иди к своим друзьям и расскажи всю свою ложь. Иди к своей глупой социальной клике, Ты, религиозный лицемер, делаешь меня таким больным, Ты без греха, вперед, брось первый камень. Я так не думал, так почему бы тебе просто не пойти домой? Ты утверждаешь, что являешься лидером, Ты утверждаешь, что занимаешь позицию, Но когда твой брат падает. Ты даже не протянешь руку помощи. Ты утверждаешь, что ты такой святой, Ты утверждаешь, что ты такой сильный, Но за твоей шарадой. Я знаю, твои мотивы так ошибочны, Это ничего не значит, потому что разговоры дешевы. Твои действия имеют значение, но твои слова Ты не можешь сдержать. Это ничего не значит, потому что разговоры дешевы. Ты думаешь, что ты такой праведник, Но я думаю, что ты подлец, Ты из тех людей, Которые смотрят на грехи других, А затем распространяют слово, Забывая о себе, О нет. Ты ходишь в церковь, чтобы посмотреть, что в новостях, Чтобы посплетничать, чтобы солгать, Чтобы запутаться, Увидеть, как твои братья все время падают, Вместо того, чтобы проявить милосердие, ты обвиняешь их в преступлении. Тебе нравится смотреть, как они падают, Вместо того, чтобы помогать им, ты толкаешь их на землю, Это не значит, что разговоры-это дешево. Твои действия имеют значение, но твои слова Ты не можешь сдержать. Это ничего не значит, потому что разговоры дешевы. Ты думаешь, что ты такой праведный, Но я думаю, что ты подонок, Это не значит, что разговоры-это дешево. Твои действия имеют значение, но твои слова Ты не можешь сдержать. Это ничего не значит, потому что разговоры дешевы. Ты думаешь, что ты такой праведный, Но я думаю, что ты подонок. Я думаю, ты подонок. Я думаю, ты подонок. Ты утверждаешь, что являешься лидером, Ты утверждаешь, что занимаешь позицию, Но когда твой брат падает. Ты даже не протянешь руку помощи. Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку) Ты заявляешь, что являешься лидером ( ты никогда не будешь лидером) , ты заявляешь, что занимаешь позицию ( ты никогда не будешь стоять). Но когда твой брат падает ( пока ты не изменишь свой путь) , ты даже не протягиваешь руку. (Мой Бог не протянет руку)