Caetano Veloso, Gal Costa & Banda Didá - A Luz de Tieta текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «A Luz de Tieta» из альбома «Tieta do Agreste» группы Caetano Veloso, Gal Costa & Banda Didá.

Текст песни

Todo dia é o mesmo dia, A vida é tão tacanha Nada novo sob o sol Tem que se esconder no escuro Quem na luz se banha Por de baixo do lençol Nessa terra a dor é grande E a ambição pequena Carnaval e futebol Quem não finge, quem não mente Quem mais goza e pena É que serve de farol Existe alguém em nós Em muitos dentre nós esse alguém Que brilha mais do que milhões de sóis E que a escuridão conhece também Existe alguém aqui Fundo no fundo de você, de mim Que grita pra quem quiser ouvir Quando canta assim Toda noite é a mesma noite A vida é tão estreita Nada de novo ao luar Todo mundo quer saber com quem você se deita Nada pode prosperar É domingo, é fevereiro, é sete de setembro Futebol e carnaval Nada muda, é tão escuro até onde eu me lembro Uma dor que é sempre igual Existe alguém em nós Em muitos dentre nós esse alguém Que brilha mais do que milhões de sóis E que a escuridão conhece também Existe alguém aqui Fundo no fundo de você, de mim Que grita pra quem quiser ouvir Quando canta assim Eta, Eta, eta, eta, É a lua, é o sol É a luz de Tieta eta, eta Eta, Eta, eta, eta, É a lua, é o sol É a luz de Tieta eta, eta.

Перевод песни

Каждый день-это тот день, Жизнь настолько узкий Ничего нового под солнцем Нужно прятать в темноте Кто на свете купается По-под простыней На этой земле, боль, большой И амбиции небольшой Карнавал и футбол Кто не притворяется, кто не ум Кто еще пользуется и стоит Что служит маяком Есть ли кто-нибудь на нас Во многих из нас, этот кто-то Что сияет ярче, чем миллионы солнц И тьма знает, также Есть кто-нибудь здесь Фон на фоне вас, меня Что кричит для тех, кто хочет услышать Когда поет так Ночью в тот же вечер Жизнь-это настолько узкая Ничего нового под луной Каждый хочет знать, с кем вы лежите Ничто не может процветать Воскресенье, февраля, семь сентября Футбол и карнавал Ничего не меняется, настолько темно, насколько я помню Боль, которая всегда равна Есть ли кто-нибудь на нас Во многих из нас, этот кто-то Что сияет ярче, чем миллионы солнц И тьма знает, также Есть кто-нибудь здесь Фон на фоне вас, меня Что кричит для тех, кто хочет услышать Когда поет так Eta, Eta, eta, eta, Это луна, это солнце Это свет Tieta eta, eta Eta, Eta, eta, eta, Это луна, это солнце Это свет Tieta eta, eta.