Cactus 12 - Took Me Down текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Took Me Down» из альбома «Stay» группы Cactus 12.

Текст песни

You took me to somewhere That I would never go alone You waited for me with something Something I should never see And no I know that I have become blind And it’s out of sight but never out of mind. So give me back what you took Give me back my second look Won’t you stop and do whats right Won’t you give me back tonight. You made me weak like someone Someone who has givin in You pulled me down so low I Wondered if I’d stand again And now I know that I have become blind And it’s out of sight but never out of mind. So give me back what you took Give me back my second look Won’t you stop and do whats right Won’t you give me back tonight. You took me down to somewhere Somewhere I should never go You waited for me like someone Someone you should never be And no I know that I have become blind And its out of sight but never out of mind. So give me back what you took Give me back my second look Won’t you stop and do whats right Won’t you give me back tonight. Tell me now am I too late To turn around, just turn around Won’t you stop and do what’s right Won’t you give me back tonight. Give me back tonight.

Перевод песни

Ты привел меня туда, куда Я никогда не пойду одна. Ты ждал меня с чем- То, чего я никогда не должен видеть, И нет, я знаю, что я ослеп, И это не видно, но никогда не выходит из головы. Так верни мне то, что ты взяла. Верни мне мой второй взгляд. Разве ты не остановишься и не сделаешь все правильно? Не вернешь ли ты меня сегодня вечером? Ты сделал меня слабым, как Того, кто поддался. Ты опустил меня так низко, Что я подумал, встану ли я снова, И теперь я знаю, что я ослеп, И это с глаз долой, но не с глаз долой. Так верни мне то, что ты взяла. Верни мне мой второй взгляд. Разве ты не остановишься и не сделаешь все правильно? Не вернешь ли ты меня сегодня вечером? Ты забрал меня куда- То, куда я никогда не должен был идти. Ты ждал меня, как кого- То, кем тебе никогда не следует Быть, и нет, я знаю, что я ослеп, И это с глаз долой, но никогда не с глаз долой. Так верни мне то, что ты взяла. Верни мне мой второй взгляд. Разве ты не остановишься и не сделаешь все правильно? Не вернешь ли ты меня сегодня вечером? Скажи мне сейчас, я слишком поздно Оборачиваться, просто оборачивайся. Ты не остановишься и не сделаешь то, что правильно? Не вернешь ли ты меня сегодня вечером? Верни меня сегодня ночью.