Cabadzi - Princesse текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Princesse» из альбома «Digère et recrache» группы Cabadzi.
Текст песни
Il y avait sur le chemin d’un bois de banlieue, Une femme la trentaine aux courbes chaudes et pleines, Échappée de l’est sans caresses, elle vendait sa tendresse, Quelques passes l'âme close contre une dose d’ivresse, Dans quelques temps devenir quelque chose, actrice ou princesse de l’est, Elle aussi un jour montra les marches du profit. Il traîne sur sa peau les députés gâteux, Les capitaines d’industrie bedonnants, les prescripteurs verreux, Donneurs d’ordres de l’intime indigne sous leur costume, Ceux pour qui le vice et les autres; errent pourtant sur ses fesses, Et chaque soir… Ça recommence … Une caresse, une claque sur ses fesses à chaque passe, Une caresse, une claque et ça recommence. De pavés en pavés, la princesse des trottoirs songent à l’homme magnifique, A l'élégance de son parler, à la patience de son toucher, a l’immanence de leur beauté, Dans quelques temps devenir quelque chose, Mais combien de printemps devra t’elle affronter? Combien de printemps pour prétendre à l'élégance rêvée, Et ça recommence, ça recommence, recommence… (Gracias a Paola por esta letra)
Перевод песни
По дороге в пригородный лес, Женщина в тридцатые годы с теплыми и полными кривыми, Сбежав с востока без ласк, она продала свою нежность, Некоторые пропускают душу, закрытую против дозы опьянения, Через некоторое время стать чем-то, актрисой или принцессой востока, Она также в один прекрасный день продемонстрировала марши прибыли. Он натягивает на свою кожу гей-депутатов, Капитаны промышленности, глянцевые предписывающие лица, Доноры приказов недостойных под костюмом людей, Те, для кого пороки и другие; Побродите по его ягодицам, И каждую ночь ... Это начинается снова ... Ласка, пощечина на ягодицах на каждом проходе, Ласка, пощечина, и она начинается снова. Принцесса тротуаров от брусчатки до булыжников думает о великолепном человеке, Элегантность его речи, терпение его прикосновения, имманентность его красота Через какое-то время стало что-то, Но сколько весны ей придется столкнуться? Сколько весны требовать элегантности мечты, И он начинается снова, он начинается снова, начинается снова ... (Gracias a Paola por esta letra)