Cab Calloway - The Worker's Train (10-14-40) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Worker's Train (10-14-40)» из альбома «Complete Jazz Series 1940 - 1941» группы Cab Calloway.
Текст песни
The eight-fifteen is the worker’s train The eight-fifteen, and I’m off again The eight-fifteen is an awful pain; Wish I didn’t have to travel on the eight-fifteen! The eight-fifteen going off uptown The eight-fifteen sort of brings me down The eight-fifteen always makes me frown Got to get up early for the daily eight-fifteen I’m happy on Sunday 'Cause I can stay in bed till ten; When I think of Monday I suffer 'cause I know that’s when I get: The eight-fifteen through the tunnel way The eight-fifteen, think I’ll quit today The same routine, but I need the pay Better hurry, can’t afford to miss the eight-fifteen!
Перевод песни
Восемь-пятнадцать-поезд Рабочего, восемь-пятнадцать, и я снова ухожу. Восемь-пятнадцать-ужасная боль. Жаль, что мне не пришлось ехать в восемь-пятнадцать! Восемь-пятнадцать уезжают на окраину Города, восемь-пятнадцать вроде как сводят меня с ума. Восемь-пятнадцать всегда заставляют меня хмуриться. Мне нужно вставать пораньше на день восемь-пятнадцать, я счастлив в воскресенье, потому что я могу оставаться в постели до десяти; когда я думаю о понедельнике, я страдаю, потому что знаю, что именно тогда я получаю: восемь-пятнадцать через туннель, восемь-пятнадцать, думаю, что сегодня я уйду из той же рутины, но мне нужно заплатить, лучше поторопись, не могу позволить себе пропустить восемь-пятнадцать!