Butterscotch - Don't You Know (She Said Hello) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't You Know (She Said Hello)» из альбома «Don't You Know It's Butterscotch» группы Butterscotch.
Текст песни
Walking along with my head in the clouds I don’t notice the World that’s going by Thinking of her till I’m singing out loud And my hopes are as high as the sky Don’t you know she said hello and after all this time Don’t you know she turned to go and then she changed her mind At last I heard that little word so unexpectedly Don’t you know she said hello to me She passed me by with her nose in the air They all said there was not a chance for me She’s playing it cool but I don’t really care Cos I’ll show them how wrong they can be Don’t you know she said hello and after all this time Don’t you know she turned to go and then she changed her mind At last I heard that little word so unexpectedly Don’t you know she said hello to me Now were on the way we’ll soon be going strong And then she’ll belong to me I can’t say more That’s what I’ve been waiting for Don’t you know she said hello and after all this time Don’t you know she turned to go and then she changed her mind At last I heard that little word so unexpectedly Oh Don’t you know, don’t you know, she said hello, said hello to me Don’t you know she said hello and after all this time Don’t you know she turned to go and then she changed her mind At last I heard that little word so unexpectedly Don’t you know, don’t you know, she said hello to me…
Перевод песни
Гуляя с головой в облаках, Я не замечаю мир, Который думает о ней, пока я не пою вслух, И мои надежды не достигают небес. Разве ты не знаешь, что она поздоровалась и после всего этого времени? Разве ты не знаешь, что она повернулась, а потом передумала, Наконец, я услышал это маленькое слово так неожиданно. Разве ты не знаешь, что она поздоровалась со мной? Она прошла мимо меня с носом в воздухе, Все говорили, что у меня не было шанса. Она играет классно, но мне все равно, Потому что я покажу им, насколько они могут быть неправы. Разве ты не знаешь, что она поздоровалась и после всего этого времени? Разве ты не знаешь, что она повернулась, а потом передумала, Наконец, я услышал это маленькое слово так неожиданно. Разве ты не знаешь, что она поздоровалась со мной? Теперь мы уже в пути, мы скоро станем сильными, И тогда она будет принадлежать мне. Я не могу сказать больше, Вот чего я ждал. Разве ты не знаешь, что она поздоровалась и после всего этого времени? Разве ты не знаешь, что она повернулась, а потом передумала, Наконец, я услышал это маленькое слово так неожиданно. О, разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, она поздоровалась, поздоровалась со мной? Разве ты не знаешь, что она поздоровалась и после всего этого времени? Разве ты не знаешь, что она повернулась, а потом передумала, Наконец, я услышал это маленькое слово так неожиданно. Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, она поздоровалась со мной...
