Butch Walker - Bullet Belt (feat. Butch Walker) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bullet Belt (feat. Butch Walker)» из альбома «Busted Jukebox, Vol. 1» группы Butch Walker.
Текст песни
Hey Daddy tell me 'bout the time you had to go to jail for smokin' pot An Iron Maiden concert in a Carolina parking lot Whoa And when you had to listen to recordings on a record player And your band all had to plug into a little amplifier Just to hear over the drums, Hear over the drums, I can only hear the drums, I can only hear the drums. Well 1969 to 1977 It was 8 years of heaven 'hind the 7−11 Stayin' out all night While we kept our engines revvin' And we’d never make it home before dawn… Maybe… I’m not that crazy I’m just playing with the hand I was dealt Maybe… I’m not that crazy I’m just a chip off the ol' bullet belt. Hey momma tell me bout the time you would sneak out of your window And meet up with your other friends and smoke your cigarettes And blow the smoke into another girl’s mouth Whoa And when you drove across the country With your stoner friends all in a van To fill up all your mason jars with the California sand California sand, California sand California, California, California sand Well 1969 to 1977 It was 8 years of heaven 'hind the 7−11 Stayin' out all night While we kept our engines revvin' And we’d never make it home before dawn… Hair dyed black, A walking marshall stack We’d play all night shows behind the chicken shack Sittin' back to back, We were a heart attack' Givin' the finger to the cops on the lawn Maybe… I’m not that crazy I’m just playin' with the hand I was dealt Maybe… I’m not that crazy I’m just a chip off the ol' bullet belt Well 1969 to 1977 It was 8 years of heaven 'hind the 7−11 Stayin' out all night While we kept our engines revvin' And we’d never make it home before dawn… Hair dyed black, A walking marshall stack We’d play all night shows behind the chicken shack Sittin' back to back, We were a heart attack' Givin' the finger to the cops on the lawn Maybe… I’m not that crazy I’m just playin' with the hand I was dealt Maybe… I’m not that crazy I’m just a chip off the ol' bullet belt
Перевод песни
Эй, папа, скажи мне, что тебе нужно было отправиться в тюрьму за курилкой Концерт Iron Maiden на автостоянке Carolina тпру И когда вам приходилось слушать записи на проигрывателе И вашей группе все пришлось подключить немного усилителя Чтобы услышать барабаны, Слушайте барабаны, Я могу слышать только барабаны, Я слышу только барабаны. Ну, с 1969 по 1977 год Это было 8 лет небес "за 7-11 Оставайся всю ночь Пока мы держали наши двигатели revvin ' И мы никогда не доберемся до рассвета ... Может быть… Я не такой сумасшедший Я просто играю рукой, с которой я получил Может быть… Я не такой сумасшедший Я просто чип от пулевого пояса. Эй, мама, скажи мне, что время, которое ты прокрасишь из своего окна И встретиться с другими друзьями и курить сигареты И влейте дым в рот другой девушки тпру И когда вы проехали по всей стране С вашими друзьями-стоунами все в фургоне Чтобы заполнить все ваши канистры с калифорнийским песком Калифорния песок, Калифорнийский песок Калифорния, Калифорния, Калифорнийский песок Ну, с 1969 по 1977 год Это было 8 лет небес "за 7-11 Оставайся всю ночь Пока мы держали наши двигатели revvin ' И мы никогда не доберемся до рассвета ... Волосы окрашены в черный цвет, Пакет пешеходного маршалла Мы играли все ночные шоу за курятиной Ситтин «спина к спине», Мы были сердечным приступом " Гивин пальцем к полицейским на лужайке Может быть… Я не такой сумасшедший Я просто играю с рукой, которую я получил Может быть… Я не такой сумасшедший Я просто чип от пулевого пояса Ну, с 1969 по 1977 год Это было 8 лет небес "за 7-11 Оставайся всю ночь Пока мы держали наши двигатели revvin ' И мы никогда не доберемся до рассвета ... Волосы окрашены в черный цвет, Пакет пешеходного маршалла Мы играли все ночные шоу за курящей лачугой Ситтин «спина к спине», Мы были сердечным приступом " Гивин пальцем к полицейским на лужайке Может быть… Я не такой сумасшедший Я просто играю с рукой, которую я получил Может быть… Я не такой сумасшедший Я просто чип от пулевого пояса
