Butch Clancy - Far Away from Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Far Away from Me» из альбомов «Dim Mak Records New Noise, Vol. 4» и «Dim Mak Records New Noise, Vol. 4» группы Butch Clancy.
Текст песни
The stars that want me, all i’ve been chasing You up and down, just in case you need me Can’t make you choose between your heart and your head I’ll walk you through the parts I understand Oh, it takes you to another place Oh, it takes you far away from me Why do you go and I can’t follow I hate to watch you fall apart Oh, why must you be this hurt and alone Oh, you know it breaks my heart Oh, you know it breaks my heart Hold on, hold on, don’t you leave me alone Already gone, you slipped inside yourself I could give up and let your troubles have you It’s hard to love the stranger you’ve turned into Oh, it takes you to another place Oh, it takes you far away from me Why do you go and I can’t follow I hate to watch you fall apart Oh, why must you be this hurt and alone Oh, you know it breaks my heart Oh, you know it breaks my heart You know it breaks You know, you know, you know it breaks my heart You know it breaks You know, you know, you know it breaks my heart (chops up) You know it breaks You know, you know, you know it breaks my heart You know it breaks You know, you know, you know it breaks my heart (chops up)
Перевод песни
Звезды, которые хотят меня, все, что я преследую Тебя, вверх и вниз, на всякий случай, если я тебе нужен, Не могу заставить тебя выбирать между твоим сердцем и твоей головой, Я проведу тебя через части, которые я понимаю. О, это приведет тебя в другое место. О, это уносит тебя далеко от меня. Почему ты уходишь, а я не могу следовать за тобой? Ненавижу смотреть, как ты разваливаешься на части. О, почему тебе должно быть так больно и одиноко? О, ты знаешь, это разбивает мне сердце. О, ты знаешь, что это разбивает мое сердце, Держись, держись, не оставляй меня одного, Уже ушел, ты проскользнул в себя. Я мог бы сдаться и позволить твоим бедам овладеть тобой. Трудно любить незнакомца, в которого ты превратился. О, это приведет тебя в другое место. О, это уносит тебя далеко от меня. Почему ты уходишь, а я не могу следовать за тобой? Ненавижу смотреть, как ты разваливаешься на части. О, почему тебе должно быть так больно и одиноко? О, ты знаешь, это разбивает мне сердце. О, ты знаешь, это разбивает мне сердце. Ты знаешь, что все рушится. Знаешь, знаешь, знаешь, это разбивает мне сердце. Ты знаешь, что все рушится. Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что это разбивает мне сердце. Ты знаешь, что все рушится. Знаешь, знаешь, знаешь, это разбивает мне сердце. Ты знаешь, что все рушится. Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что это разбивает мне сердце.
