Bushido - Bis wir uns wieder sehen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Bis wir uns wieder sehen» из альбома «Staatsfeind Nr.1 - Rerelease» группы Bushido.
Текст песни
Und nach so langer Zeit, ich habe schon beinah nicht mehr dran geglaubt Denn auch dein Foto ist so langsam an der Wand verstaubt Man hat mich fort gebracht, dahin, wo man nicht gerne ist An einen Ort, an dem man sogar seinen Stern vergisst So weit entfernt von dir und dunkel wie ein leerer Blick Auch, wenn ich an dich dachte, wusste ich nicht wer da ist Es war wie stille Post, ein Blatt Papier, doch ohne Text Doch auch so weit entfernt von dir h¤ltst du noch an mir fest Ich habe dich so vermisst, mehr als noch mein Augenlicht In dieser Zelle sitzt ein Junge, der so traurig ist Und jede Stunde, die verging, war so unendlich lang Ich weiџ, dass du da drauџen wartest, denn du kennst deinen Mann Guck, jede Nacht habe ich im Traum auf dich aufgepasst Du hast dich gut um mich gekјmmert, doch ich brauchte das Und auch, wenn irgendwann die Stille dich zum Weinen bringt Alles wird gut, alles andere macht keinen Sinn Hook (Cassandra Steen): Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen Und bis dahin kannst du mein Herz mitnehmen Vermisse die N¤he, wenn du morgens neben mir aufwachst Mir fehlt die W¤rme, die du mir immer gegeben hast Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen Und bis dahin kannst du mein Herz mitnehmen Vermisse die N¤he, wenn du morgens neben mir aufwachst Mir fehlt die W¤rme, die du mir immer gegeben hast Verse 2 (Cassandra Steen): Kann nicht in Worte fassen, wie es ist, wenn du nicht bei mir bist Ich bitte um Kraft, wenn du nicht da bist und das du mich nicht vergisst Die Zeiten sind hart und trotz der Ferne kommen wir uns n¤her jeden Tag Ich fјhle mich trotzdem selten so allein und wјnschte du w¤rst da Verse 3 (Bushido): Und so stehe ich heute endlich vor der letzten Tјr Ich kann schon lange nichts mehr essen, ich muss jetzt zu dir Man l¤sst mich wieder gehen, ich werde dich wieder sehen Nach all den Jahren komme ich raus und werde dir viel erz¤hlen Ich bin ein Mann, der jetzt die ganze Welt umarmen kann Und mit ein wenig Zeit heilen auch die Narben dann Du brauchst Geduld mit mir, bitte, es ist viel geschehen Du schenkst mir dein Vertrauen und manchmal viele Tr¤nen Ich habe das Ticket schon und stehe jetzt zum Flug bereit Es tut mir leid, ich hab's eigentlich nur gut gemeint Ich wird's in Ordnung bringen, ich h¤tte dich fast verloren Ich sehe es ein, doch diese Einsicht ist im Knast geboren Was fјr eine starke Frau, guck, du hast ein L¶wenherz Egal wie groџ auch die Gefahr, du trotzt dem gr¶џten Schmerz Haltet die Welt an (Haltet die Welt an!) Denn fјr dich halte ich die Zeit an, Schatz, wie auf alten Gem¤ldern Hook (Cassandra Steen): Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen Bis dahin wird meine Liebe mit dir gehen Und sie wird halten јber die gr¶џte Distanz hinaus Du wirst mich finden, wo du mich immer am meisten brauchst Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen Bis dahin wird meine Liebe mit dir gehen Und sie wird halten јber die gr¶џte Distanz hinaus Du wirst mich finden, wo du mich immer am meisten brauchst
Перевод песни
И после такого долгого времени я почти не верил Потому что ваша фотография настолько пыльная на стене Они забрали меня, где никто не доволен В место, где вы даже забыли свою звезду Так далеко от вас и темный, как пустой взгляд Даже если бы я думал о тебе, я не знал, кто там Это было как тихая почта, лист бумаги, но без текста Но даже так далеко от тебя все еще держится Я скучал по тебе гораздо больше, чем мое зрение В этой камере сидит мальчик, который так грустен И каждый прошедший час был таким бесконечным Я знаю, что ты там, потому что ты знаешь своего мужа Смотри, каждую ночь я смотрел на тебя во сне Вы заботились обо мне, но мне это нужно А также когда тишина заставляет вас плакать Все идет хорошо, все остальное не имеет смысла Крюк (Кассандра Стин): Я считаю часы, пока мы не встретимся снова И до тех пор вы можете забрать мое сердце с собой Утром, когда ты просыпаешься утром рядом со мной Мне не хватает тепла, которое ты всегда мне давал Я считаю часы, пока мы не встретимся снова И до тех пор вы можете забрать мое сердце с собой Утром, когда ты просыпаешься утром рядом со мной Мне не хватает тепла, которое ты всегда мне давал Стих 2 (Кассандра Стин): Не могу выразить словами, как это происходит, когда ты не со мной Я прошу силы, когда вас там нет, и вы меня не забудете Время тяжелое и, несмотря на то, что мы приближаемся к каждому дню Я все еще редко чувствую себя одиноким, и я желаю вам, как Стиха 3 (Бусидо): И вот я, наконец, встаю перед последней дверью Я не могу есть много времени, я должен пойти к вам сейчас Ты отпустил меня снова, я тебя снова увижу После всех этих лет я выйду и расскажу вам много Я человек, который теперь может охватить весь мир И с небольшим временем шрамы также заживают Нужно терпение со мной, пожалуйста, многое произошло Вы доверяете мне и иногда много слез У меня уже есть билет и теперь готов к вылету Извините, я просто так хорошо это понимал Я исправлю это, я почти потерял тебя Я вижу это, но это понимание рождается в тюрьме Какая сильная женщина, смотри, у тебя есть сердце Независимо от того, насколько велика опасность, вы бросаете вызов самой большой боли Остановите мир (остановите мир!) Потому что для вас я держу время, сокровище, как на старых картинах Крюк (Кассандра Стин): Я считаю часы, пока мы не встретимся снова До тех пор моя любовь пойдет с вами И он будет выходить за пределы наибольшего расстояния Вы найдете меня, где вы всегда нуждаетесь во мне Я считаю часы, пока мы не встретимся снова До тех пор моя любовь пойдет с вами И он будет выходить за пределы наибольшего расстояния Вы найдете меня, где вы всегда нуждаетесь во мне