Burden Of Grief - The Four Horsemen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Four Horsemen» из альбома «Cover The Flames» группы Burden Of Grief.
Текст песни
By the last breath of the fourth winds blow Better raise your ears The sound of hooves knock at your door Lock up your wife and children now It’s time to wield the blade For now you’ve got some company The horsemen are drawing nearer On the leather steeds they ride They’ve come to take your life On through the dead of night With the four horsemen ride Or choose your fate and die Aw yeah, yeah! You’ve been dying since the day you were born You know it’s all been planned The quartet of deliverance rides A sinner once a sinner twice No need for confession now 'Cause now you have got the fight of your life The horsemen are drawing nearer On the leather steeds they ride They’ve come to take your life On through the dead of night With the four horsemen ride Or choose your fate and die Aw yeah, yeah! Time! Has taken its toll on you The lines that crack your face Famine! Your body, it has torn through Withered in every place Pestilence! For what you’ve had to endure And what you have put others through Death! Deliverance for you for sure Now there’s nothing you can do So gather round, young warriors now And saddle up your steeds Killing scores with demon swords Now’s the death of doers of wrong Swing the judgment hammer down Safely inside armor blood guts and sweat The horsemen are drawing nearer On the leather steeds they ride They’ve come to take your life On through the dead of night With the four horsemen ride Or choose your fate and die Aw yeah, yeah!
Перевод песни
На последнем вздохе четвертого ветра дуйте, Лучше поднимите уши. Звук копыт стучит в твою дверь. Запри свою жену и детей. Пришло время владеть лезвием, Пока у вас есть компания, Всадники приближаются К кожаным коням, на которых они ездят. Они пришли, чтобы забрать твою жизнь Через мертвую ночь С четырьмя всадниками, Или выбрать твою судьбу и умереть. О, да, да! Ты умираешь со дня своего рождения. Ты знаешь, что все было спланировано. Квартет избавления едет. Грешник, однажды грешник, дважды. Нет нужды исповедоваться, потому что теперь ты сражаешься за свою жизнь. Всадники приближаются На кожаных конях, на которых они ездят. Они пришли, чтобы забрать твою жизнь Через мертвую ночь С четырьмя всадниками, Или выбрать твою судьбу и умереть. О, да, да! Время! сказалось на тебе, Линии, которые ломают твое лицо, Голод! твое тело, оно разорвано, Иссохло во всех местах, Мор! за то, что тебе пришлось вынести, И за то, что ты заставил других пройти. Смерть! избавление для тебя наверняка! Теперь ты ничего не можешь сделать. Так соберись же, юные воины, И оседлай своих коней. Убивая баллы демоническими мечами, Теперь смерть тех, кто делает что-то не так, Отбивайте суд. Безопасно в доспехах, кровавые кишки и пот, Всадники приближаются На кожаных конях, на которых они ездят. Они пришли, чтобы забрать твою жизнь Через мертвую ночь С четырьмя всадниками, Или выбрать твою судьбу и умереть. О, да, да!
