Bülent Ortaçgil - Hiç Canım Yanmaz текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Hiç Canım Yanmaz» из альбома «Sen» группы Bülent Ortaçgil.

Текст песни

Oturmuşum deniz kıyısına Tam da kayanın karşısına Çakıl taşlarını suya atarım Şimdilerde havalar serin Sonbahar da giderek yakın İçimde bir yaz doymuşluğu Artık hiç canım yanmaz Çünkü kaptan denize açılmaz Korktuğu rüzgârlardan mıdır Benden midir Başka bir şeyden midir Konuşmak gelmez içimden Ya da öf pöf dışarı doğru Bilirim ki ellerim bağlı Yaşamak berraklaşır Bütün yüzler bulanıklaşır Yer ve zaman savaşları Artık hiç canım yanmaz Çünkü kaptan denize açılmaz Kabuk tutan yaralardan mıdır Benden midir Başka bir şeyden midir O muydu ondan önce Sen miydin ondan sonra Romanlarım öyküleşir Hastalıklarımı dinlerim Gittikçe babama benzerim Sokaklarım karmaşıklaşır Artık hiç canım yanmaz Çünkü kaptan denize açılmaz Güvensiz tayfalardan mıdır Benden midir Başka bir şeyden midir Tut vira tut Çek vira çek Hadi tut vira tut Hey, hadi yallah

Перевод песни

Я сидел на берегу моря Прямо напротив скалы Я бросаю гальку в воду Теперь прохладный воздух Осень также становится все ближе Летнее насыщение внутри меня Теперь, не огнестойкие, дорогая Потому что капитан не выходит в море От ветров, которых он боится От меня ли Ли чем-нибудь еще Говорить не хочется Или of POF наружу Я знаю, что мои руки связаны Жизнь становится ясной Все лица становятся размытыми Пространство и время войны Теперь, не огнестойкие, дорогая Потому что капитан не выходит в море Это из-за ран, которые держат кору От меня ли Ли чем-нибудь еще Он разве до него Ты после него Мои романы рассказываются Я слушаю свои болезни Я становлюсь как отец. Мои улицы усложняются Теперь, не огнестойкие, дорогая Потому что капитан не выходит в море Это небезопасный экипаж От меня ли Ли чем-нибудь еще Держи Вира держи Чешский Вира чешский Вот, держи Heave возьмите Эй, давай, давай