Buika - Ojos verdes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Ojos verdes» из альбома «Mi niña Lola» группы Buika.

Текст песни

Y «apoyá» en el quicio de la mancebía Miraba encenderse la noche de Mayo Pasaban los hombres y yo sonreía Cuando ante mi puerta paraste el caballo Serrana, me das candela Y yo le dije gaché Ven, y toma de mis labios Que yo fuego te daré Dejaste el caballo y lumbre te di Y fueron tus ojos dos Luceros verdes de Mayo pa mi Ojos verdes, verdes como la albahaca Verdes como el trigo verde Y al verde, verde limón Ojos verdes, verdes con brillo de faca Que se han clavaito en mi corazón Pa mi ya no hay soles, luceros ni luna No hay mas que unos ojos que mi vida son Ojos verdes, verdes como la albahaca Vimos desde el cuarto despuntar el dia Y sonar el alba en la torre la Vela Dejaste mi cuerpo cuando amanecia Y en la boca un gusto de menta y canela Morena para un vestio yo te voy a regalar Yo te dije estas servio No me tienes que dar na Subiste al caballo Te fuiste de mi Y nunca otra noche mas bella de Mayo He vuelto a vivir Ojos verdes, verdes como la albahaca Verdes como el trigo verde Y al verde, verde limón Ojos verdes, verdes con brillo de faca Que se han clavaito en mi corazón Pa mi ya no hay soles, luceros ni luna No hay mas que unos ojos que mi vida son Ojos verdes, verdes como la albahaca (Gracias a Eva por esta letra)

Перевод песни

И "поддержи" на пороке мантии Он смотрел, как горит Майская ночь Мужчины проходили мимо, и я улыбался Когда ты остановил лошадь перед моей дверью Серрана, ты даешь мне Канделу. И я сказал ему кашу Приходите, и возьмите мои губы Что я огонь дам вам Ты оставил лошадь, и я дал тебе И это были твои глаза. Зеленые лучники мая па Ми Зеленые глаза, зеленые, как базилик Зелень, как зеленая пшеница И зеленый, лимонно-зеленый Зеленые, зеленые глаза с блеском faca Они вонзились мне в сердце. Па Ми больше нет солнца, света или Луны Нет ничего, кроме глаз, что моя жизнь Зеленые глаза, зеленые, как базилик Мы видели, как из комнаты вырвался день И звон Зари в башне паруса Ты оставила мое тело, когда аманесия А во рту вкус мяты и корицы Брюнетка для наряда я отдам тебе Я же сказал тебе, что это сервио. Ты не должен мне давать. Ты взобрался на лошадь. Ты ушел от меня. И никогда еще более красивая Майская ночь Я вернулся к жизни. Зеленые глаза, зеленые, как базилик Зелень, как зеленая пшеница И зеленый, лимонно-зеленый Зеленые, зеленые глаза с блеском faca Они вонзились мне в сердце. Па Ми больше нет солнца, света или Луны Нет ничего, кроме глаз, что моя жизнь Зеленые глаза, зеленые, как базилик (Спасибо Еве за эту лирику)