Buck Clayton - Ain't She Sweet текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't She Sweet» из альбомов «Cat Meets Chick: A Story in Jazz» и «懐かしい名曲» группы Buck Clayton.
Текст песни
There she is! There she is! There’s what keeps me up at night Oh, gee whiz! Oh, gee whiz! There’s why I can’t eat a bite Those flaming eyes! That flaming youth! Oh, mister oh, sister, tell me the truth Ain’t she sweet? See her walking down the street Now I ask you very confidentially Ain’t she sweet? Ain’t she nice Look her over once or twice Now I ask you very confidentially Ain’t she nice? Just cast an eye in her direction Oh me, oh my, ain’t that perfection I repeat Don’t you think she’s kind of sweet Now I ask you very confidentially Ain’t she sweet? Tell me where, tell me where Have you seen one just like that I declare, I declare That sure is worth looking at Oh, boy, how sweet those lips must be Gaze on it, doggonit! Now answer me Ain’t she sweet? See her walking down the street Now I ask you very confidentially Ain’t she sweet? Ain’t she nice? Look her over once or twice Now I ask you very confidentially Ain’t she nice? Just cast an eye in her direction Oh me, oh my, ain’t that perfection I repeat Don’t you think she’s kind of sweet Now I ask you very confidentially Ain’t she sweet?
Перевод песни
Вот она! вот она! Вот что не дает мне уснуть по ночам. О, боже мой! О, боже мой! Вот почему я не могу съесть кусочек Этих пылающих глаз, этой пылающей юности! О, мистер О, сестра, скажи мне правду, Разве она не милая? Смотри, Как она идет по улице. Теперь я спрашиваю тебя очень конфиденциально, Разве она не милая? Разве она не милая? Посмотри на нее раз или два. Теперь я спрашиваю тебя очень конфиденциально, Разве она не милая? Просто взгляни в ее сторону, О, боже, разве это не совершенство? Я повторяю ... Тебе не кажется, что она такая милая? Теперь я спрашиваю тебя очень конфиденциально, Разве она не милая? Скажи мне, где, скажи мне, где. Видел ли ты такую? Я заявляю, Я заявляю, Что, конечно, стоит посмотреть, о, парень, как сладки эти губы, должно быть, смотрят на это, доггонит! теперь ответь мне, разве она не сладка? Смотри, Как она идет по улице. Теперь я спрашиваю тебя очень конфиденциально, Разве она не милая? Разве она не милая? Посмотри на нее раз или два. Теперь я спрашиваю тебя очень конфиденциально, Разве она не милая? Просто взгляни в ее сторону, О, боже, разве это не совершенство? Я повторяю ... Тебе не кажется, что она такая милая? Теперь я спрашиваю тебя очень конфиденциально, Разве она не милая?
