Brymo - Alone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Alone» из альбома «Tabula Rasa» группы Brymo.

Текст песни

My baby is gone She split like a splitter Now my life is back when it binter How can I say goodbye to love so young I was sponged, hung and love cross My cup full of dross Like a blast of wind, she came The sea went away But what more can I say! But my baby is gone My soul wonder in the darkness of love exit I hope her tears and laughters struggles For my sorrow, My love has furthered away Winds of flurry Now, I’m alone cause she’s gone Alone, no one to call my own My heart is a pool of un-shedding tears My pain fizzle, like rain It sizzle, I’m fizzle, Out on the roof top of my life. Pouring on the liquid cupid of my part Alas like rain, my pain, days, not to be dispute As it join put my hair My hands on my feet This Slit still it pour Cause why I ask you to please me You only tease me miss With your kiss Which i still miss My life is a song! And my mind find the lyrics hung" My drum of my heart sound like a temple gun My life is a poem, the lyrics another side of love song How come, I walk alone on busy street, I see a pretty girl walks by on beautiful feet. Just When I’m about to speak I realise we were once seeing different things I pray God, I wanna be a man It clears, she wants a man But, I’m not clear if that’s the man i’m So I act like I do not care And walking by, thinking God She’s fly, neither us nay of Hopes and dreams, so it seems I wipe my heart clean, cause even to myself I gatta be mean, so I need to be truly at home. I gatta be alone, cause even when I’m with you. I still feel lone, so alone But by Jove, life alone is not enough Truly alone, wanting some, Getting none. How to have some fun, by my lonesome suffering. A sufferage of boredom So I’m singing song where lyrics only hum And the only word deservable is Alone, Alone, Alone Truly Alone Poetry! My only companion Is why I keep keeping on, non-stopping Keeping on, from dusk to dawn On and on But from now on, it’s on I’m gone.

Перевод песни

Мой ребенок ушел Она раскололась, как сплиттер Теперь моя жизнь вернулась, когда она бинтер Как я могу попрощаться с таким молодым Я был полон, висел и любил крест Моя чаша, полная шлака Как ветер, она пришла Море ушло Но что еще я могу сказать! Но мой ребенок ушел Моя душа удивляется в темноте любви Я надеюсь, что ее слезы и смех будут бороться Для моей печали, Моя любовь ушла Ветры шквал Теперь я одна, потому что она ушла Один, никто не позвонил мне Мое сердце - это пул без пролития слез У меня болит боль, как дождь Это шипение, я выдохся, На крыше моей жизни. Выливание жидкого амура моей части Увы, как дождь, моя боль, дни, не нужно спорить Когда он присоединяется, мои волосы Мои руки на ногах Эта щель все еще заливает Потому что я прошу тебя угодить мне. Ты только дразнишь меня, скучаешь С вашим поцелуем Кого я все еще скучаю Моя жизнь - песня! И мой разум находит, что лирика висит " Мой барабан моего сердца звучит как орудие храма Моя жизнь - это стихотворение, лирика - другая сторона любовной песни Почему, я ходит один на оживленной улице, Я вижу, что красивая девушка идет красивыми ногами. Просто Когда я собираюсь выступить Я понимаю, что мы когда-то видели разные вещи Я молю Бога, я хочу быть мужчиной Он очищается, она хочет мужчину Но, я не понимаю, если это тот человек, которого я Поэтому я поступаю так, как будто мне все равно. И, идя, думая о Боге Она летает, ни нас, ни надежды и мечты, так что кажется Я протираю свое сердце чистым, потому что даже для себя я не знаю, поэтому я должен быть по-настоящему дома. Я гатта одна, потому что даже когда я с тобой. Я все еще чувствую себя одиноким, поэтому Но Юпитером недостаточно жизни Поистине один, желая некоторых, Не получается. Как получить удовольствие от моих одиноких страданий. Страдание от скуки Так что я пою песню, где тексты песен только гудят И единственное слово, которое можно заслужить, - Alone, Alone, Alone Поистине один Поэзия! Мой единственный компаньон Почему я продолжаю держать, не останавливаясь Держась, от сумерек до рассвета Вперед, но с этого момента Меня нет.