Bryan Steeksma - I Am the Satellite текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Am the Satellite» из альбома «Residual Soul» группы Bryan Steeksma.

Текст песни

I’m the satellite I’m flying, 'cross and around When I watch you You’ll be watching me from the solid ground Oh, so lonely Floating on and passing by No one knows me All I’ve ever known is a cold pair of eyes I’m the satellite I’m still there when the day breaks You only look at me When shadow overtakes We only know each other When in our darkest hour Oh, it’s so lonely out in space Just floating on, passing by, oh No one knows you out in space It’s all you ever know It’s all you ever will I’m the satellite I’m crashing at the world’s edge And I feel so disconnected Every second is another year shedded Broken by this error message in my head Where am I headed? Oh, it’s so lonely out in space Just floating on, passing by, oh No one knows you or your place Just pass by without a trace, yeah It’s so lonely, it’s so lonely It’s so lonely out in space I’m the satellite Broken satellite Sightless satellite I’m the satellite I’m flying far out of sight You used to look for me When darkness float your world I guess we’ll miss each other For me there is no other Oh, it’s so lonely out in space Just floating on, passing by, oh No one knows you or your place Space is all you know It’s all you ever will Oh, it’s so lonely out in space It’s so lonely It’s so lonely out in space Hey there brother don’t you know That the guy upstairs left us years ago So there ain’t no fate except the one you make And there ain’t no hell except the shit you take everyday So don’t tell me life doesn’t hurt And that you don’t need the people cause you’ve got your church You’ve got to take your head out of the sky Cause there ain’t nothing there but the satellites Lyrics found here

Перевод песни

Я Спутник, Я лечу, пересекаю и вращаюсь. Когда я буду смотреть На тебя, ты будешь смотреть на меня с твердой земли. О, так одиноко Плыву и проходя мимо, Никто не знает меня, Все, что я когда-либо знал, - это холодная пара глаз. Я-Спутник, Я все еще здесь, когда день разбивается, Ты смотришь на меня, Только когда тень настигает. Мы знаем друг друга Только в самый темный час. О, так одиноко в космосе, Просто плыву, проходя мимо. Никто не знает тебя в космосе. Это все, что ты знаешь. Это все, что ты когда-либо будешь. Я Спутник, Я рушусь на краю света, И я чувствую себя таким несвязным. Каждая секунда-еще один год, пролитый, Разбитый этим сообщением об ошибке в моей голове. Куда я направляюсь? О, так одиноко в космосе, Просто плыву, проходя мимо. Никто не знает тебя или твое место, Просто проходи мимо без следа, да. Так одиноко, так одиноко ... Так одиноко в космосе. Я Спутник. Сломанный спутник, Невидимый спутник. Я Спутник, Я улетаю далеко за пределы поля зрения. Раньше ты искала меня. Когда тьма плывет по твоему миру. Думаю, мы будем скучать друг по другу, Для меня нет другого. О, так одиноко в космосе, Просто плыву, проходя мимо. Никто не знает тебя или твое место. Космос-это все, что ты знаешь, Это все, что ты когда-либо будешь. О, так одиноко в космосе. Так одиноко ... Так одиноко в космосе. Эй, брат, разве ты не знаешь, Что парень наверху оставил нас много лет назад, Так что нет никакой судьбы, кроме той, которую ты творишь, И нет никакого ада, кроме дерьма, которое ты берешь каждый день. Так что не говори мне, что жизнь не ранит, И что тебе не нужны люди, потому что у тебя есть церковь. Ты должен поднять голову с небес, Потому что там нет ничего, кроме сателлитов, Найденных здесь.