Bruno Pelletier - Jusqu'à la dernière femme текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Jusqu'à la dernière femme» из альбома «Microphonium» группы Bruno Pelletier.
Текст песни
À chaque mot, de George 5 Le son des voiles, d’un inconnu Une femme se demande si elle sera entendu Des pas de danse d’une geisha Aux prières de mère Thérèsa Chaqu’une fait à sa manière Un monde moins solitaire Pour toutes celles du passé Qui ont bâti notre avenir Je promet que… Jusqu'à la dernière femme Jusqu’au dernier soupir Nous verserons nos larmes, nos combats et nos rires Jusqu'à la dernière femme Jusqu’au dernier désir Nous jetterons nos armes Pour voir les hommes s’unirent Des prisonnières de Colombie Au pleurs d’une mère de Somalie Il y a aucune différence Face aux douleurs de l’absence Certaines ont perdues leur bataille Comme Bénazir ou Lady Daille D’autres ont connu la victoire Pour leur vie ou pour l’histoire Pour toutes celles qui ont haussées Et pour les autres qui ont subi Je promet que… Jusqu'à la dernière femme Jusqu’au dernier soupir Nous verserons nos larmes, nos combats et nos rires Jusqu'à la dernière femme Jusqu’au dernier désir Nous jetterons nos armes Pour voir les hommes s’unirent Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Jusqu'à la dernière femme Jusqu’au dernier soupir Nous verserons nos larmes, nos combats et nos rires Jusqu'à la dernière femme Jusqu’au dernier désir Nous jetterons nos armes Pour voir les hommes s’unirent Jusqu'à la dernière flamme Qui sera me tenir J’aurai au fond de mon âme Ces femmes en souvenir
Перевод песни
С каждым словом Георгия 5 Звук парусов, незнакомый Женщина задается вопросом, будет ли она услышана Танцевальные шаги гейши По молитвам матери Терезы Каждый сделал по-своему Менее одинокий мир Для всех тех, что в прошлом Которые построили наше будущее Обещаю, что… До последней женщины До последнего вздоха Мы прольем наши слезы, наши бои и наш смех До последней женщины До последнего желания Бросим оружие Чтобы увидеть, как мужчины объединились Заключенные из Колумбии Плач матери из Сомали Никакой разницы Перед лицом боли отсутствия Некоторые проиграли битву Как Беназир или Леди Дайль Другие познали победу За свою жизнь или за историю Для всех, кто пожал плечами И для других, которые пострадали Обещаю, что… До последней женщины До последнего вздоха Мы прольем наши слезы, наши бои и наш смех До последней женщины До последнего желания Бросим оружие Чтобы увидеть, как мужчины объединились О - О-О-О - О-О-О-О - О-О - О-О-О-О-О-О-о До последней женщины До последнего вздоха Мы прольем наши слезы, наши бои и наш смех До последней женщины До последнего желания Бросим оружие Чтобы увидеть, как мужчины объединились До последнего пламени Кто будет держать меня Я буду в глубине души Эти женщины в память
