Bruisers - Chrome текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chrome» из альбома «Better Days» группы Bruisers.
Текст песни
Cruisin' down the boulevard where Chrome was king in the street lights Where dreams came true every Saturday night Turning on the radio the nights just came alive And we thought that life was just to drive I want, I want to see the day When we hold to our dreams Not throw them all away Once when we were young We thought our dreams could be real We packed them into American steel Life was like a movie then but it was so damn real We had a fire in our hearts an American steel Rolling past the boneyard full of memories covered in dust Forgotten relics that have all been left to rust Found someone’s old '57 someone’s dream got thrown away It makes me burn to see it here today I want, I want to see the day When we hold to our dreams Not throw them all away Once when we were young We thought our dreams could be real We packed them into American steel Life was like a movie then but it was so damn real We had a fire in our hearts an American steel One look in the mirror to comb my hair Turn the key and I don’t care About anything but miles and miles of road I know I can’t feel this way forever But here and now I got it together I got a fire in my heart and American steel Don’t you have any memories that you could never throw away Something that makes you what you are today I’m rolling past the graveyard of American dreams Left to just fall apart at the seams I want, I want to see the day When we hold to our dreams Not throw them all away Once when we were young We thought our dreams could be real We packed them into American steel Life was like a movie then but it was so damn real We had a fire in our hearts an American steel
Перевод песни
Круиз вниз по бульвару, где Хром был королем в уличных огнях, Где мечты сбывались каждую субботнюю ночь, Включая радио, ночи просто оживали, И мы думали, что жизнь - это просто ехать. Я хочу, я хочу видеть день, Когда мы держимся за свои мечты, А не отбрасываем их всех. Когда-то, когда мы были молоды, Мы думали, что наши мечты могут быть реальными. Мы упаковали их в американскую сталь. Тогда жизнь была похожа на кино, но она была чертовски реальна. У нас был огонь в наших сердцах, американская сталь, Катящаяся мимо костра, полного воспоминаний, покрытых пылью, Забытые реликвии, которые все остались ржаветь. Нашел чью - то старую 57-ю, чью-то мечту выбросили. Это заставляет меня гореть, чтобы увидеть это здесь сегодня. Я хочу, я хочу видеть день, Когда мы держимся за свои мечты, А не отбрасываем их всех. Когда-то, когда мы были молоды, Мы думали, что наши мечты могут быть реальными. Мы упаковали их в американскую сталь. Тогда жизнь была похожа на кино, но она была чертовски реальна. В наших сердцах был огонь, американская сталь. Один взгляд в зеркало, чтобы расчесать мои волосы, Поверните ключ, и мне плевать Ни на что, кроме миль и миль дороги. Я знаю, что не могу чувствовать это вечно, Но здесь и сейчас я собрал все вместе, У меня есть огонь в сердце и американская сталь. Разве у тебя нет воспоминаний, которые ты никогда не смог бы выбросить, Что-то, что делает тебя тем, кем ты являешься сегодня? Я проезжаю мимо кладбища американских грез, Которое осталось развалиться по швам. Я хочу, я хочу видеть день, Когда мы держимся за свои мечты, А не отбрасываем их всех. Когда-то, когда мы были молоды, Мы думали, что наши мечты могут быть реальными. Мы упаковали их в американскую сталь. Тогда жизнь была похожа на кино, но она была чертовски реальна. В наших сердцах был огонь, американская сталь.
