Bruce Springsteen - We Are Alive текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Are Alive» из альбома «Wrecking Ball» группы Bruce Springsteen.
Текст песни
There’s a cross up yonder on Calvary Hill There’s a slip of blood on a silver knife There’s a graveyard kid down below Where at night the dead come to life Well above the stars they crackle and fire A dead man’s moon throws seven rings We’d put our ears to the cold grave stones This is the song they’d sing We are alive And though our bodies lie alone here in the dark Our spirits rise To carry the fire and light the spark To stand shoulder to shoulder and heart to heart A voice cried I was killed in Maryland in 1877 When the railroad workers made their stand I was killed in 1963 One Sunday morning in Birmingham I died last year crossing the southern desert My children left behind in San Pablo Well they’ve left our bodies here to rot Oh please let them know We are alive And though we lie alone here in the dark Our souls will rise To carry the fire and light the spark To fight shoulder to shoulder and heart to heart Let your mind rest easy Sleep well my friend It’s only our bodies that betray us in the end Well I awoke last night in the dark and dreamy deep From my head to my feet my body’d gone stone cold There were worms crawling all around me My fingers scratchin' at an earth black and six foot low Alone in the blackness of my grave Alone I’d been left to die Then I heard voices calling all ‘round me The earth rose above me My eyes filled with sky We are alive And though our bodies lie alone here in the dark Our souls and spirits rise To carry the fire and light the spark To fight shoulder to shoulder and heart to heart To stand shoulder to shoulder and heart to heart We are alive
Перевод песни
Там есть пересечение на Голгофском холме На серебряном ноже есть клочок крови Там находится кладбище ниже Где ночью мертвые оживают Над звездами они хрустят и стреляют Луна мертвого человека выбрасывает семь колец Мы положили наши уши на холодные могильные камни Это песня, которую они поют Мы живы И хотя наши тела лежат одни здесь в темноте Наши настроения растут Нести огонь и испустить искру Стоять плечом к плечу и сердцем к сердцу Голос кричал, что я был убит в Мэриленде в 1877 году Когда железнодорожники встали на ноги Я был убит в 1963 году Одно воскресное утро в Бирмингеме Я умер в прошлом году, пересекая южную пустыню Мои дети остались в Сан-Пабло Ну, они оставили наши тела здесь, чтобы гнить О, пожалуйста, сообщите им об этом Мы живы И хотя мы одни одни в темноте Наши души будут расти Нести огонь и испустить искру Борьба плечом к плечу и сердцем к сердцу Пусть ваш ум успокоится Сон хорошо, мой друг В конце концов, наши тела предают нас Ну, я проснулся прошлой ночью в темноте и мечтал глубоко От головы до ног мое тело провалилось Были черви, ползающие вокруг меня. Мои пальцы царапаются на черном землю и на шесть футов Один в черноте моей могилы В одиночестве меня оставили умирать Затем я услышал голоса, призывающие всех вокруг меня. Земля возвысилась над мной. Мои глаза наполнены небом. Мы живы И хотя наши тела лежат одни здесь в темноте Наши души и настроения растут Нести огонь и испустить искру Борьба плечом к плечу и сердцем к сердцу Стоять плечом к плечу и сердцем к сердцу Мы живы
