Bruce Hornsby & The Noisemakers - The Black Rats Of London текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Black Rats Of London» из альбома «Levitate» группы Bruce Hornsby & The Noisemakers.
Текст песни
In our beautiful pursuit of manifest destiny We give ourselves great credit, we thank the Good Lord so earnestly But something’s been omitted by the writers of history Now stand up all unsung heroes who made this world for you and me Jamestown Night crawlers cleared the forests of seedlings, nuts and leaves And everything everywhere dried up and the natives got the dry heaves Mosquitoes brought malaria and bees brought their hives And the Indians got less scarier with yellow skin and eyes Hoorah, hooray, the black rats of London They crossed the sea for you and me Let’s raise a glass so thankfully Hail, hail, hooray, the black rats of London Made the long treacherous passage to Spread their natural juices, a gift to you, a gift to you Yorktown Parasites decimated the red army of Cornwallis and his flock Standing weakly on Yorktown battlefield with measles and small pox Horses, hogs, chickens and dogs and John Rolfe’s prized worms Divine intervention, bacterial strains from imported English dirt Hoorah, hooray, the black rats of London They crossed the sea for you and me Let’s raise a glass so thankfully Hail, hail, hooray, the black rats of London Made the long treacherous passage to Spread their natural juices, a gift to you Natural juices, yes a gift to you Hoorah, hooray, hoorah, hooray Hail, hail, hooray, hoorah, hooray, ray, ray, ray Hoorah, hooray, the black rats of London They crossed the sea for you and me Let’s raise a glass so thankfully Hail, hail, hooray, the black rats of London They made the long treacherous passage to Spread their natural juices, a gift to you The black rats of London They crossed the sea for you and me Let’s raise a glass so thankfully Hail, hooray, the black rats of London Made the long treacherous passage to Spread their natural juices, a gift to you, yes a gift to you Pat yourself on the back, you did a great job And the black rats of London made such a glorious, vicious mob Sorry Rene it’s just not true, paramecium’s have feelings too Where were the black rats when we needed them the most? There were slave owners to infect And the Joe Mengeles of the American West
Перевод песни
В нашей прекрасной погоне за явной судьбой. Мы отдаем себе большую честь, мы так искренне благодарим Господа, Но что-то было упущено писателями истории. Теперь встаньте все невоспетые герои, которые создали этот мир для нас с вами, Джемстаунские Ночные ползунки очистили леса от саженцев, орехов и листьев, И все вокруг высохло, а у туземцев сухие тучи, Комары принесли малярию, а пчелы принесли свои крапивницы, А у индейцев стало меньше страшнее с желтой кожей и глазами. Ура, ура, черные крысы Лондона. Они пересекли море ради нас с тобой, давай поднимем бокал с благодарностью. Славься, славься, ура, черные крысы Лондона Сделали длинный коварный проход, чтобы распространить свои натуральные соки, подарок тебе, подарок тебе. Йорктаунские Паразиты уничтожили Красную Армию Корнуоллиса и его стадо, Стоявших слабо на поле боя в Йорктауне, с корью и мелкой оспой, Лошадьми, свиньями, цыплятами и собаками и ценными червями Джона Рольфа, Божественное вмешательство, бактериальные штаммы из завезенной английской грязи. Ура, ура, черные крысы Лондона. Они пересекли море ради нас с тобой, давай поднимем бокал с благодарностью. Славься, славься, ура, черные крысы Лондона Сделали длинный коварный проход, чтобы распространить свои натуральные соки, подарок тебе. Натуральные соки, да, подарок тебе. Ура, ура, ура, ура, ура! Привет, Привет, ура, ура, ура, ура, Рэй, Рэй, Рэй! Ура, ура, черные крысы Лондона. Они пересекли море ради нас с тобой, давай поднимем бокал с благодарностью. Славься, славься, ура, черные крысы Лондона, Они сделали длинный коварный проход, чтобы распространить свои натуральные соки, подарок тебе. Черные крысы Лондона. Они пересекли море ради нас с тобой, давай поднимем бокал с благодарностью. Привет, ура, черные крысы Лондона Сделали длинный коварный проход, чтобы распространить свои натуральные соки, подарок тебе, да, подарок тебе. Похлопай себя по спине, ты проделал большую работу, И черные крысы Лондона создали такую славную, порочную толпу. Прости, Рене, это неправда, у парамеция тоже есть чувства. Где были черные крысы, когда мы нуждались в них больше всего? Были рабовладельцы, чтобы заразить, И Джо Менгелес с американского Запада.
