Bruce Dickinson - Return Of The King текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Return Of The King» из альбома «The Chemical Wedding» группы Bruce Dickinson.
Текст песни
A 100 years of toil and pain To pull a stone upright again Up routed from its mountain home Taken to this sacred circle Is there a secret in the stones? A message in the hills Is there a secret in the stones? A message long ago I know the king will come again From the shadow to the sun Burning hillsides with the Beltane fires I know the king will come again When all that glitters turns to rust Uther Pendragon standing fast beside you I know the king will come again I know the king will come again The sun, the moon, we worshipped here a calendar of fear Gazing across the channel sea to see the beacons burning brightly Is that a shadow on the hill Or a phantom in the mere What is the meaning of the stones? Why do they stand alone? I know the king will come again From the shadow to the sun Burning hillsides with the Beltane fires I know the king will come again When all that glitters turns to rust Uther Pendragon standing fast beside you Is that a shadow on the hill Or a phanton in the mere What is the meaning of the stones? Why do they stand alone? I know the king will come again From the shadow to the sun Burning hillsides with the Beltane fires I know the king will come again When all that glitters turns to rust Uther Pendragon standing fast beside you I know the king will come again I know the king will come again
Перевод песни
100 лет усилий и боли, Чтобы снова поднять камень Вверх, направленный из своего горного дома, Отправленного в этот священный круг. Есть ли тайна в камнях? Послание на холмах. Есть ли тайна в камнях? Давным-давно Я знаю, что король снова придет Из тени к Солнцу, Сжигая холмы с Белтайновыми огнями. Я знаю, король придет снова. Когда все, что блестит, превращается в ржавчину. Утер Пендрагон стоит рядом с тобой. Я знаю, король придет снова. Я знаю, король придет снова. Солнце, Луна, мы поклонялись здесь календарю страха, Глядя через канал моря, чтобы увидеть, как ярко горят маяки, - это тень на холме Или призрак в простом. В чем смысл камней? Почему они стоят одни? Я знаю, что король снова придет Из тени к Солнцу, Сжигая холмы кострами Белтана. Я знаю, король придет снова. Когда все, что блестит, превращается в ржавчину. Утер Пендрагон, стоящий рядом с тобой, - это тень на холме Или просто призрак. В чем смысл камней? Почему они стоят одни? Я знаю, что король снова придет Из тени к Солнцу, Сжигая холмы кострами Белтана. Я знаю, король придет снова. Когда все, что блестит, превращается в ржавчину. Утер Пендрагон стоит рядом с тобой. Я знаю, король придет снова. Я знаю, король придет снова.
