Bruce Dickinson - Man Of Sorrows текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Man Of Sorrows» из альбомов «The Best Of Bruce Dickinson» и «Accident of Birth» группы Bruce Dickinson.

Текст песни

Here in a church
A small boy is kneeling
He prays to a God
He does not know, he cannot feel
All of his sins of childhood
He will remember
He will not cry, tears he will not cry
Man of sorrows, I won’t see your face
Man of sorrows, you left without a trace
His small boy wonders
What was it all about?
Is your journey over?
Has it just begun?
The vision of a new world
From the ashes of the old
Do what thou wilt
He screams from his cursed soul
A tortured seer
A prophet of our emptiness
Wondering why, wondering why
Man of sorrows, I won’t see your face
I won’t see your face
Man of sorrows, you left without a trace
His small boy wonders
What was it all about?
Is your journey over?
Has it just begun?
A man of sorrows
Wrecked with thoughts
That dare not speak their name
Trapped inside a body
Made to feel only guilt and shame
His anger all his life
I hate myself, he cried
Do what thou wilt
Do what thou wilt, he cried
Man of sorrows, I won’t see your face
I won’t see your face
Man of sorrows, you left without a trace
Left without a trace
His small boy wonders
What was it all about?
Is your journey over?
Has it just begun?
Man of sorrows, I won’t see your face
I won’t see your face
Man of sorrows, you left without a trace
Left without a trace
His small boy wonders
What was it all about?
Is your journey over?
Has it just begun?
Has it just begun?

Перевод песни

Здесь, в церкви,
Маленький мальчик стоит на коленях,
Он молится Богу.
Он не знает, он не может чувствовать.
Все его грехи детства
Он будет помнить,
Он не будет плакать, слезы он не будет плакать.
Человек печали, я не увижу твоего лица.
Человек печали, Ты ушел без следа.
Его маленький мальчик задается
Вопросом, что это было?
Твое путешествие окончено?
Это только началось?
Видение нового мира
Из пепла старого.
Делай, что
Хочешь, он кричит из своей проклятой души,
Измученный провидец.
Пророку нашей пустоты
Интересно, почему, интересно, почему?
Человек печали, я не увижу твоего лица.
Я не увижу твоего лица.
Человек печали, Ты ушел без следа.
Его маленький мальчик задается
Вопросом, что это было?
Твое путешествие окончено?
Это только началось?
Человек скорби,
Разбитый мыслями,
Которые не осмеливаются произнести свое имя,
Запертый в теле,
Заставленный чувствовать только вину и стыд.
Его гнев всю жизнь.
Я ненавижу себя, он плакал.
Делай, что хочешь.
Делай, что хочешь, он кричал.
Человек печали, я не увижу твоего лица.
Я не увижу твоего лица.
Человек печали, Ты ушел без следа,
Остался без следа.
Его маленький мальчик задается
Вопросом, что это было?
Твое путешествие окончено?
Это только началось?
Человек печали, я не увижу твоего лица.
Я не увижу твоего лица.
Человек печали, Ты ушел без следа,
Остался без следа.
Его маленький мальчик задается
Вопросом, что это было?
Твое путешествие окончено?
Это только началось?
Это только началось?