Bronco - Adiós текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Adiós» из альбома «La Ultima Huella» группы Bronco.

Текст песни

Cuatro corazones lloran, llenos de melancolía Por que se ha llegado el día de decirle a un gran Amor adiós No quiero ver caras tristes, solo les quiero pedir Nunca olviden mi acordion, ahí les dejo el Corazón mi sonrisa y mi alma triste Adiós adiós gracias por todo, me voy Adiós adiós gracias por todo su amor Me duele decir adiós, siento ganas de llorar Mi guitarra aquí se queda soy como ave Pasajera que ya tiene que volar Adiós adiós gracias por todo, me voy Adiós adiós gracias por todo su amor Cuatro corazones lloran, llenos de melancolía Por que se ha llegado el día de decirle a un gran Amor adiós A todos los niños bellos gracias por Lo que me dan, no quisiera despedirme Pero tengo que marchar pues ya se va Adiós adiós gracias por todo, me voy Adiós adiós gracias por todo su amor Perdón si causarte un llanto al cantar historias Tristes gracias por tantos aplausos, gracias Por quererme tanto pero ya tengo que irme Adiós adiós gracias por todo, me voy Adiós adiós gracias por todo su amor Cuatro corazones lloran (adiós) (adiós) (adiós) (adiós)

Перевод песни

Четыре сердца плачут, полные меланхолии Потому что наступил день, чтобы сказать большое Любовь до свидания Я не хочу видеть грустные лица, я просто хочу попросить их Никогда не забывайте мою аккордион, я оставляю вам Сердце моя улыбка и моя грустная душа До свидания до свидания спасибо за все, я ухожу До свидания до свидания спасибо за всю вашу любовь Мне больно прощаться, мне хочется плакать Моя гитара здесь остается я, как птица Пассажир, который уже должен летать До свидания до свидания спасибо за все, я ухожу До свидания до свидания спасибо за всю вашу любовь Четыре сердца плачут, полные меланхолии Потому что наступил день, чтобы сказать большое Любовь до свидания Всем красивым детям спасибо за То, что они мне дают, я не хотел бы попрощаться. Но я должен идти, потому что он уходит. До свидания до свидания спасибо за все, я ухожу До свидания до свидания спасибо за всю вашу любовь Извините, если я заставлю вас плакать, когда вы поете истории Печально спасибо за так много аплодисментов, спасибо За то, что так любила меня, но мне уже пора. До свидания до свидания спасибо за все, я ухожу До свидания до свидания спасибо за всю вашу любовь Четыре сердца плачут (до свидания) (до свидания) (до свидания) (прощай)