Britney Spears - Inside Out текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Inside Out» из альбома «Femme Fatale» группы Britney Spears.

Текст песни

Said you’re gonna be here in a minute Sitting in the mirror getting pretty Gotta look my best if we’re gonna break up Gotta look my best if we’re gonna break up I can hear you knocking at the front door And I know exactly what you came for Try to say goodbye, but it’s hot and heavy Try to say goodbye, but it’s hot and heavy You touch me and it’s breaking me down And me down, and me down, and me down I’m telling you, let’s just give it up And get down, and get down, and get down So come on Won’t you give me something to remember? Baby, shut your mouth and turn me inside out Even though we couldn’t last forever, baby You know what I want right now Hit me one more time, it’s so amazing How you shook my world and flipped it upside down You’re the only one who ever drove me crazy 'Cause you know me inside out, inside out I know that we probably shouldn’t do this Wake up in the morning feeling stupid Said that we were done, but you’re all up on me Said that we were done, but you’re all up on me Tell me how we got in this position Guess I gotta get you out my system Try to let you go, but it’s not that easy Try to let you go, but it’s not that easy You touch me and it’s breaking me down And me down, and me down, and me down I’m telling you, let’s just give it up And get down, and get down, and get down So come on Won’t you give me something to remember? Baby, shut your mouth and turn me inside out Even though we couldn’t last forever, baby You know what I want right now Hit me one more time, it’s so amazing How you shook my world and flipped it upside down You’re the only one who ever drove me crazy 'Cause you know me inside out Out, out, out, out, out Inside out, out, out, out, out, out Inside out So come on! Won’t you give me something to remember? Baby, shut your mouth and turn me inside out Even though we couldn’t last forever, baby (Baby) You know what I want right now Hit me one more time, it’s so amazing How you shook my world and flipped it upside down You’re the only one who ever drove me crazy 'Cause you know me inside out Out, out, out, out, out, out

Перевод песни

Сказал, что ты будешь здесь через минуту, Сидя в зеркале, становясь красивой. Должен выглядеть лучше, если мы собираемся расстаться, Должен выглядеть лучше, если мы собираемся расстаться. Я слышу, как ты стучишься в дверь, И я точно знаю, зачем ты пришел. Попробуй попрощаться, но жарко и тяжело, Попробуй попрощаться, но жарко и тяжело. Ты прикасаешься ко мне, и это разрушает меня И меня, И меня, и меня, и меня, я говорю тебе, давай просто откажемся от этого И опустимся, и опустимся, и опустимся. Так давай же! Ты не дашь мне что-нибудь вспомнить? Малыш, закрой свой рот и выверни меня наизнанку. Даже если мы не могли жить вечно, малыш, Ты знаешь, чего я хочу, Ударь меня еще раз, это так удивительно, Как ты потряс мой мир и перевернул его вверх дном, Ты единственный, кто сводил меня с ума, потому что ты знаешь меня наизнанку, наизнанку. Я знаю, что нам, наверное, не стоит Просыпаться утром, чувствуя себя глупо. Я сказал, что с нами покончено, но ты на меня запала. Я сказал, что с нами покончено, но ты на меня запала. Скажи мне, как мы оказались в таком положении? Думаю, я должен вытащить тебя из своей системы, Попытаться отпустить тебя, но это не так просто, Попытаться отпустить тебя, но это не так просто. Ты прикасаешься ко мне, и это разрушает меня И меня, И меня, и меня, и меня, я говорю тебе, давай просто откажемся от этого И опустимся, и опустимся, и опустимся. Так давай же! Ты не дашь мне что-нибудь вспомнить? Малыш, закрой свой рот и выверни меня наизнанку. Даже если мы не можем длиться вечно, детка, ты знаешь, чего я хочу сейчас, Ударь меня еще раз, это так удивительно, как ты потрясла мой мир и перевернула его с ног на голову, Ты единственная, кто сводил меня с ума, потому что ты знаешь меня наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, так давай! Ты не дашь мне что-нибудь вспомнить? Малыш, закрой свой рот и выверни меня наизнанку. Даже если мы не можем длиться вечно, детка, ты знаешь, чего я хочу сейчас, Ударь меня еще раз, это так удивительно, как ты потрясла мой мир и перевернула его с ног на голову, Ты единственная, кто сводил меня с ума, потому что ты знаешь меня наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку.