Brier - The Flight Of The Earls текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Flight Of The Earls» из альбома «Il Collezione di Bella Ballads Irlandese Essenziale» группы Brier.
Текст песни
I can hear the bells of Dublin in this lonely waiting room And the Paper-boys are singing in the rain Not be long before they take us to the Airport and the noise To get onboard a Trans-Atlantic plane We’ve got nothing left to stay for, we have no more left to say And there isn’t any work for us to do So farewell you boys and girls another bloody flight of Earls Our best asset is our best export too It’s not murder, fear or famine that makes us leave this time We’re not going to join McAlpines fusiliers We’ve got brains and we’ve got vision, we’ve got education too But we just can’t throw away these precious years So we walk the streets of London and the streets of Baltimore And we meet at night in several Boston bars We’re the leaders of the future but we’re far away from home And we dream of you beneath the Irish stars As we look on Ellis Island and the lady in the bay And Manhattan turns to face another Sunday We just wonder what you’re doing to bring us all back home As we look forward to another Monday Because it’s not the work that scares us, we don’t mind an honest job And we know things will get better once again So a thousand times adieu, we’ve got Bono and U2 All we’re missing is the Guiness and the rain So switch off your new Computers cause the writing’s on the wall We’re leaving as our fathers did before Take a look at Dublin Airport or the boat that leaves North Wall There’ll be no Youth unemployment anymore Because we’re over here in Queensland and in parts of New South Wales We’re on the seas and airways and the trains But if we see better days those big airplanes go both ways And we’ll all be coming back to you again!
Перевод песни
Я слышу колокола Дублина в этом одиноком зале ожидания, И бумажные парни поют под дождем, Не так уж долго, прежде чем они отвезут нас в аэропорт и шумят, Чтобы сесть на трансатлантический самолет. Нам больше не на что останавливаться, нам больше нечего сказать, И нам нечем заняться. Так что прощайте, мальчики и девочки, еще один кровавый полет Earls, Наш лучший актив-наш лучший экспорт. Это не убийство, страх или голод, которые заставляют нас уйти на этот раз, Мы не собираемся присоединиться к фузилерам Макалпайна. У нас есть мозги, и у нас есть видение, у нас тоже есть образование, Но мы просто не можем выбросить эти драгоценные годы. Мы гуляем по улицам Лондона и Балтимора, Встречаемся по ночам в нескольких бостонских барах, Мы лидеры будущего, но мы далеко от дома. И мы мечтаем о тебе под ирландскими звездами, когда мы смотрим на остров Эллис, и леди в заливе и Манхэттене поворачивается к другому воскресенью, мы просто задаемся вопросом, Что ты делаешь, чтобы вернуть нас домой, когда мы с нетерпением ждем нового понедельника, потому что это не работа, которая пугает нас, мы не возражаем против честной работы, и мы знаем, что все станет лучше еще раз. Итак, тысячу раз прощай, у нас есть Боно и U2, Все, что нам не хватает, - это догадки и дождь. Так что выключи свои новые компьютеры, потому что надпись на стене, Которую мы оставляем, как это делали наши отцы. Взгляни на Дублинский аэропорт или лодку, покидающую северную стену, Там больше не будет безработицы среди молодежи, Потому что мы здесь, в Квинсленде и в некоторых частях Нового Южного Уэльса. Мы на морях, авиалиниях и поездах. Но если мы увидим лучшие дни, эти большие самолеты пойдут в обе стороны, И мы все вернемся к вам снова!
